Глава 1642. Отсутствие людей.
Е Мую не собиралась ничего делать на сегодняшнем банкете, поэтому промолчала. Если бы что-то действительно произошло, результат обязательно был бы через короткое время. Она вмешалась, но это замутило бассейн с водой.
В это время.
Горничная подошла к столу Е Мую.
«Мой слуга Цяньюэ встретил миссис Чу, мисс Чу».
Е Мую подняла голову, давая знак другой стороне встать, назвала Цяньюэ служанкой и прямо сказала: «Госпожа Чу, эта служанка — служанка, которая служит королю Ци. Принц попросил служанку подойти и спросить: может мисс Чу выйти на сцену для конкурса?»
"Недостаток людей?" Е Мую спокойно посмотрела на нее.
Цяньюэ не посмел солгать: «Простите меня, мадам, это потому, что госпожа Го простудилась и просто заболела. Сейчас это очень неудобно. Сегодняшнее соревнование нельзя отменить, поэтому принц разрешит слуге прийти. кончено. Это действительно хлопотно».
«Если госпожа неудобна, слуги не смеют принуждать».
Кажется, людей действительно не хватает, неудивительно, что только что была почти ссора, особенно принцесса Вэй Сайя, которая, казалось, что-то сказала Ли Чхунджину, и, наконец, король Ци выступил вперед, чтобы решить вопрос, я Думаю, это так сейчас, Для замены.
Е Мую не собиралась быть хозяйкой Чу Цзылуо, она прямо передала ей право выбора.
На лице Чу Цзылуо была слабая улыбка, и она спросила: «Цяньюэ, у меня есть вопрос, не могли бы вы ответить мне, если вам это удобно?»
В глазах Цяньюэ явно были сомнения: «Мисс Чу, пожалуйста, скажите мне».
Чу Цзыло кивнул: «Мои навыки посредственные. Если принц Ци пригласит меня пойти, я не могу позволить себе потерпеть неудачу, когда придет время…»
«Тогда это еще более неуместно. В конце концов, меня пригласил принц Ци. Если это слишком плохо, принц Жун определенно рассердится в это время. Разве между двумя принцами не будет раскол? Это слишком серьезно, и Я не могу себе этого позволить, если только..."
Цяньюэ действительно не ожидала, что Чу Цзылуо назовет так много причин, но она никогда не встречала их раньше. Большинство жен и дам, спрашивавших раньше, улыбались и отказывались, но не осмелились произнести эти слова. Тот, кто спросил, действительно была юной леди из семьи Чу, даже если она была храброй, ее мышление было таким дотошным.
Цяоюэ услышала возможность в своем последнем предложении.
Нерешительно спросил: «Хотя госпожа Чу и сказала, что слуги не могут принять решение и обязательно обратятся к принцу за инструкциями».
«Если лорд Ронг не возражает, в конце концов, я слишком смущен, чтобы просить кого-то удержать меня». Чу Цзылуо хитро улыбнулась, она совсем не выглядела агрессивной, наоборот, у нее были мягкие манеры, придающие людям очень непринужденную чистоплотность.
Цяньюэ был ошеломлен на мгновение, задаваясь вопросом, была ли эта госпожа Чу чистой или полной мыслей.
Несмотря ни на что, она не могла решать такие вещи как горничная, поэтому она быстро отдала честь Чу Цзылуо, затем повернулась и ушла, чтобы сообщить новости.
Как только они ушли, Е Мую улыбнулась и спросила: «Цзылуо, ты тоже хочешь пойти на соревнование?»
«Ну, думаю, мама, ты меня поддержишь?» Чу Цзылуо немного задумался и подсознательно спросил мнение Е Мую.
Е Мую очень обрадовалась ей: «Ты вырос, мама не будет тебя контролировать, можешь идти, если хочешь, пока нет больших неприятностей, мама тебе поможет».
— К тому же с твоим сердцем ничего страшного не случится.
Чу Цзыло мило улыбнулся: «Спасибо, мама».
«Однако это зависит от намерений брата Джина. На самом деле, я не заставляю».
(конец этой главы)