Глава 174: Миссис Е хвастается

Глава 174. Е Пози хвастается

Через некоторое время вошел Чу Хэн.

"В чем дело?" Чу Хэн подошел к кровати и сел.

Е Мую сказала: «Вот так, моя мать ушла после обеда, я подумала, принести подарки для старика».

— Поможешь мне приготовить?

"Есть еще обед в полдень..."

«Тебе не нужно беспокоиться об обеде, просто ляг и позаботься о своем теле. У тебя есть мама на обед».

«Что касается подарка для моей свекрови, то я уже приготовил три кота из коричневого сахара и два кота из свинины».

— Разве дома нет меда? Принеси моей маме котенка и по чашке медовой воды каждое утро и вечер. Это полезно для твоего здоровья. Е Мую увидела, что он все упорядочил, поэтому высказала свое мнение.

Услышав мед, Чу Хэн нахмурился: «Это тебе».

«Все в порядке, мы можем просто купить его снова, и я отдам немного в старый дом». — откровенно сказала Е Мую.

Видя ее настойчивость, Чу Хэн больше не возражал, он просто сказал: «Понятно, тебе следует хорошо отдохнуть, и просто позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится».

"Спасибо." Е Мую подсознательно сказала.

Чу Хэн сделал два шага и, услышав ее слова, мгновенно остановился, повернул голову и посмотрел на нее глубокими глазами: «Мы муж и жена, не нужно говорить спасибо».

Е Мую подозрительно посмотрела на него.

Чу Хэн ничего не объяснил, развернулся и вышел.

Е Мую немного устала после столь долгого разговора и через некоторое время заснула.

Обед в полдень был приготовлен Чу Лю, и вкус по-прежнему очень хорош. Есть блюдо из тушеной курицы с бататом, блюдо из жареной свинины с ростками чеснока и блюдо из тушеных баклажанов.

«Зять, я знал, что ты хороший человек. Я оставлю свою дочь тебе в будущем. Если тебе что-нибудь понадобится в будущем, просто приходи ко мне, моей жене, и я обязательно помогу».

— Тогда я не буду вежлив. — сказал Чу Хэн.

Бабушка Е была еще счастливее, думая, что Чу Хэн принял натальную семью Е Мую, поэтому она чуть не похлопала Чу Хэна по плечу.

Поговорив некоторое время, видя, что уже поздно, бабушка Е предложила уйти.

Чу Хэн достал подарок, который он давным-давно приготовил, и попросил госпожу Е забрать его.

Бабушка Е пожала руки: «Как это может работать, я должна помочь своей дочери, где я могу вернуть вещи».

Е Чжао, сын, был немного удивлен, когда бабушка Е, которая всегда любила пользоваться мелочами, сказала это, но госпожа Чу и Лю увидели, что бабушка Е была серьезна.

Еще раз взглянув на могущественного Чу Хэна, он сразу понял.

Конечно же, у плохих парней есть свои особенности.

«Свекровь, это приготовлено Юэр для тебя, и это также сыновняя почтительность моего зятя. Возьми это». Чу Хэн не любил говорить слишком много и отдал вещи прямо в руки Е Чжао.

Затем, прежде чем Пози Е успела среагировать, она отправила их двоих за дверь.

Чу Лю подняла брови, не удивившись, она пошла на кухню, наполнила тарелку куриным супом и накормила Е Мую.

Бабушка Е и Е Чжао отошли на сто метров от дома Чу, и бабушка Е поняла это и спросила немного обеспокоенно: «Сын, что ты имеешь в виду под зятем? Почему ты мне что-то даешь?»

«Мама, что ты так хочешь сделать, все равно зять дает, это лучше, чем сестра дает тебе что-то наедине». Е Чжаодао.

«Правильно, пошли, пойдем домой, хе-хе, это скрытое благословение для вашей сестры, посмотрите, как добр ваш зять к вашей сестре». Бабушка Е не могла скрыть радость на лице.

Затем, когда они проходили мимо семьи Тан, они снова пошли хвастаться, сказав, что Чу Хэн собирается назвать Е Мую.

Тан Ван был так зол, что чуть не разбил миску.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии