Глава 1826: использование

BTTH Глава 1826: Эксплуатация

Приказав слугам отправить короля графства вниз, она привела святого из Наньцзяна на встречу наедине.

После того, как старшая принцесса и другие сошли вниз, она обернулась и посмотрела на святого из Наньцзяна: «Какую просьбу хочет сделать святой?»

«Первая просьба, я уже подумал об этом». В глазах святой Наньцзян вспыхнула вспышка борьбы, она быстро успокоилась, и ее отношение было твердым: «Вторая просьба может быть бесполезной, но если придет время, вам действительно нужна помощь Его Высочества, и надеюсь, что Его Высочество может помочь».

Старшая принцесса внимательно посмотрела на нее, но ведь из-за того, что Сяо Шицзы выздоровел от болезни, она была в хорошем настроении, кивнула и сказала: «Я сделаю то, что обещала».

— Благодарю вас, ваше высочество. Святая из Наньцзяна шевельнула губами и обратилась с просьбой.

Выслушав старшую принцессу, она прищурила глаза, а потом кивнула через некоторое время: «Следующее не имеет никакого отношения к этому дворцу, это только в этот раз».

"Я понимаю." Святая Нанцзян не рассердилась из-за решительного решения старшей принцессы не вмешиваться в это дело.

Она быстро поклонилась старшей принцессе и отступила назад.

Со стороны Лу Санци он живет в комнате для гостей и лично охраняет лекарства Сяошицзы. В комнате есть две горничные и слуги, которые повсюду заботятся о нем.

Лакей полупреклонил колено и подал ему чайник чая: «Хозяин, сколько мы пробудем в особняке принцессы?»

"Я не знаю." Лу Санци знал, что старшая принцесса обязательно найдет его. Предыдущая гарантия в глазах посторонних не вызывала доверия. Старшей принцессе пришлось держать его за ручку, прежде чем отпустить.

Лу Санци не хотел быть привязанным к особняку принцессы просто так, и другой стороне пришлось бы заплатить соответствующую цену.

Лу Санци прищурился, думая о святой Южного Синьцзяна, и вдруг улыбнулся.

Когда охранник за дверью сказал, что старшая принцесса пришла повидаться с ним лично, Лу Санци ничуть не удивился.

Он повернул инвалидное кресло и, когда вошла старшая принцесса, по-прежнему отсалютовал в той же манере, что и раньше.

Старшая принцесса некоторое время смотрела на него, подошла к боковому журнальному столику и села, протянула руку и налила чашку чая: «Маленький доктор Лу, сегодняшнее дело было оговорено заранее, когда я искала вас для лечения. ."

«Но в конце концов, это дело касается тайн южного Синьцзяна. Вы умный человек. Если вы расскажете, никому из нас не будет пользы». Отношение старшей принцессы было не таким сильным, ее тон был спокойным, и она только смешивала интересы и рационально анализировала.

Лу Санци кивнул: «Ваше Высочество правы, я никому не скажу».

«Я слышал, что миссис Чу недавно изучала у вас медицину?» Старшая принцесса переменила голос и упомянула об этом.

Смысл очевиден. Это потому, что она чувствует, что у Лу Санци и Е Мую хорошие отношения. Она не уверена, не расскажет ли Лу Сангци другим, и сможет ли она удержаться от того, чтобы рассказать об этом Е Мую.

Лу Санци не торопился, но не мог сдержать смех: «Ваше Высочество, вы знаете, что миссис Чу и я родные братья, как я мог позволить ей вмешиваться в это дело?»

— Это нехорошо, как ты думаешь? Лу Санци что-то имел в виду, и ему было очень противно то, что происходило в южном Синьцзяне.

Старшая принцесса на редкое мгновение остолбенела, увидев вспышку враждебности на его лице, она о чем-то подумала и покачала головой: «Это мой господин главный. Прежде чем люди в Наньцзяне уйдут, я пришлю кого-нибудь для защиты ваша безопасность». ».

"Спасибо." Лу Санци не отказался от вопроса, сколько людей последовало за ним, обратите внимание на его местонахождение, недостатка в принцессах нет.

Кроме того, даже если он не согласен, не пришлет ли другая сторона кого-нибудь, чтобы присмотреть за ним?

В таком случае, почему бы ему не воспользоваться этим.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии