BTTH Глава 1853: преодоление
Внезапно многие люди в толпе исполнились праведного негодования и громко закричали от ненависти.
Когда Ван и Чу Цай бросились к ним, они столкнулись с такой сценой.
"Это не может быть правдой, не так ли? Убивать людей на улице?"
«Если такого нет, то почему чиновники не выезжают выяснять?»
«Но семья Чу — хороший человек. Одежда ее семьи самая дешевая, и они изобрели новый тип ткацкого станка. Жизнь нашего народа стала проще».
«Кто знает, что эти чиновники сделали в частном порядке, действительно небрежно относясь к человеческой жизни, мы все еще знаем?»
«Если хочешь, чтобы я сказал, что если ты так долго не отвечал, у тебя нечистая совесть».
«Хотя мужчина ударил карету, это было непреднамеренно. Убить его напрямую было бы чересчур, верно?»
"Разве это не относится ко всем чиновникам?"
Услышав эти клеветнические слова, госпожа Ван так разозлилась, что ее грудь вздымалась вверх и вниз: «Это слишком, вы...»
Прежде чем она закончила говорить, Чу Цай прикрыла рот рукой.
При этом они потащили ее в больницу, но им двоим не повезло. Кто-то собирается подставить третьего брата, если мы откроем рот, это не поможет третьему брату, я верю, что третий брат точно сможет это решить».
— Это действительно возможно? Ванга немного волновалась, но не могла попасть внутрь, поэтому ей оставалось только топать ногами на месте.
В это время.
Двое охранников вытащили мужчину, который, очевидно, был причастен к этому.
«Мастер Чжэн, заберите его».
Слуга-ямэнь, который возглавлял команду, увидел выходящего человека, его глаза на мгновение вспыхнули от удивления, и он хотел найти кого-нибудь, чтобы подтвердить это.
Прежде чем он успел открыть рот, его остановил риторический вопрос охранника: «Что? Разве мистер Чжэн пришел сюда не для того, чтобы урегулировать спор?»
«Тюрьма и допрос по правилам, у мистера Чжэна есть некоторые трудности, да? Или вы не знакомы с процессом выполнения поручений в ямене?»
Мастер Чжэн улыбнулся: «Вы шутите, я сделаю это немедленно».
Говоря это, он махнул рукой и попросил слугу ямена забрать женщину и детей.
Женщина некоторое время плакала и недоверчиво смотрела на мужчину: "...Хозяин, ты действительно в порядке?"
"Нет это нормально." Мужчина выглядел испуганным: «Я, я не это имел в виду».
Женщина закричала: «Ты не мой супруг, ты, должно быть, заменил мне супруга».
Возможно, это женская интуиция. Она всегда чувствует, что мужчина перед ней, который выглядит как ее собственный мужчина, не тот, с кем она была близка.
"Моя госпожа, вы здесь, чтобы создавать проблемы, не так ли? Ваш человек наткнулся на кого-то, несмотря ни на что, ему нужно идти в Ямен. Просто угадал без причины. Теперь, когда человек вышел, вы продолжаете создавать проблемы. .Правильно ли это для слабых?
"По тому, что ты сказал, я убью кого-нибудь, а потом заставлю всю семью раболепствовать и плакать по пустякам?" После того, как охранник закончил говорить эти ядовитые слова, уголок его рта невнятно дернулся.
Внезапно я скучаю по старому далучуаню, если босс здесь, я не должен сам говорить такие позорные слова, верно?
Когда люди, наблюдавшие это, услышали это, они были ошеломлены, и их разговоры стали тише.
Охранник махнул рукой и тут же приказал увести женщину.
Мастер Чжэн протянул руку, чтобы остановить его, но увидел, как выходит Чу Хэн. Его холодные глаза тут же заставили его подсознательно отвернуться.
(конец этой главы)