BTTH Глава 1886: Ранение
Организуйте несколько человек, чтобы перенести больного на следующую койку.
«Не торопитесь, не окружайте себя, я сначала проверю». Старый доктор увидел, что вокруг него несколько человек с красными глазами и встревоженными глазами, поэтому быстро утешил его.
Е Мую тоже стояла рядом, заметив, что несколько мужчин в грубой одежде стоят на земле. Было видно, что они проделывали тяжелую работу с мешками в Бэйчэне.
В то же время она также узнала, что одежда, которую носили эти люди, была куплена в магазине одежды Юнхэ. Они не дорогие, но долговечные. Минус в том, что они не такие мягкие.
Видно, что семейное происхождение этих людей не из лучших.
Она бросила всего несколько взглядов, прежде чем отвернуться, и ее взгляд упал на молодого человека, лежащего на кровати.
Корона ювенильного пучка, но без каких-либо аксессуаров, просто фиксируется деревянной шпилькой.
Просто это выдающееся лицо, пусть и бледное в данный момент из-за чрезмерной кровопотери, не может скрыть его выдающейся внешности.
Красные губы и белые зубы, сильная юношеская атмосфера.
Просто... Когда старый доктор сорвал с себя одежду, ужасные раны внутри мгновенно обнажились.
Грязные синяки, новые и старые.
Но по сравнению с кровавой дырой на лбу в этом не было ничего смертельного.
«Бедный ребенок, я никогда не видел эту травму».
Когда старый доктор был ошеломлен, он потянулся, чтобы снять с себя одежду, чтобы убрать лекарство, мальчик в полубессознательном состоянии внезапно протянул руку и схватил запястье старого доктора.
Сила была так велика, что старый доктор не мог не вскрикнуть от боли.
Наконец отпустил мальчика.
Молодой человек слабо открыл глаза, его лицо раскраснелось от сильной лихорадки: «Я... я в порядке, мне не нужно принимать лекарства».
Эти волчьи глаза были полны бдительности и защиты.
«Шестой брат, не беспокойся о деньгах. У тебя такая большая кровавая дыра в голове. Если ты не примешь лекарство, ты умрешь».
«Все наши братья заплатили ежемесячные деньги за прошлый месяц, и есть деньги на лекарство, чтобы перевязать твою рану».
Несколько братьев уговаривали его туда-сюда.
Старый доктор встал рядом с ним и жалобно вздохнул: «Молодой человек, я знаю, что вы не желаете тратить деньги, но ваша рана должна быть перевязана, по крайней мере, сначала нужно остановить кровотечение, иначе ваша жизнь может быть не гарантирована».
— Я не шучу, старик.
Е Мую кое-что увидела в деталях: «Доктор Хе, вы перевязываете рану на его голове, вы член семьи? У меня есть несколько лекарственных трав, чтобы остановить кровотечение. Я собиралась выбросить их, потому что эффект выпечки был плохим. Если вы не возражаете, я отвезу вас туда, и вы сможете использовать его снова после того, как разберетесь с ним.
Старый доктор услышал, что сказал Е Мую, и погладил свою седую бороду: «Ты имеешь в виду те травы, которые были дождем раньше? Ты хочешь рассказать маленькому доктору Лу?»
Старый доктор знал об отношениях между Лу Санци и Е Мую, поэтому он не думал об этом, а просто спросил подсознательно.
«Все в порядке, маленький доктор Лу тоже так думал, но у него не было времени приказать». Е Мую покачал головой, это успокоило старого доктора, и начал перевязывать рану на голове мальчика.
Несколько молодых и средних лет были еще более удивлены, все они выжидающе посмотрели на Е Мую: «Этот маленький доктор, неужели это возможно?»
«Ну, ты пойди с ней, она расскажет, как это сделать».
Е Мую попросила Лю Е, которая также сделала простую маскировку, отвести их на задний двор.
Сумей стал типичным представителем Е Мую.
(конец этой главы)