Глава 1906: доказательства

Глава 1906. Доказательства.

"да."

Придворная дама молча попятилась.

В тот день.

Император Сюаньмин сидел во дворце Дэн Цзеюя, и были вызваны все причастные к этому наложницы.

А той, что стояла на коленях в зале, была одна из высоких придворных дам рядом с Ци Чжаои.

«Император пощадил его жизнь, императрица приказала слуге сделать это, слуга был обижен». Горничная плакала и умоляла о пощаде.

Император Сюаньмин сидел во главе с угрюмым, а не высокомерным лицом: «Хе Дэцюань, спускай людей для допроса».

"Да." Хэ Дэцюань коснулся холодного пота на лбу, только почувствовал, что теперь это поле Шуры, даже если Ци Чжаои заплакала, опустилась на колени и сказала, что с ней поступили несправедливо, Хэ Дэцюань почувствовал, что на этот раз она мертва.

Но рядом с королем Ци он не осмеливался быть предвзятым ни в малейшей степени. Он быстро стащил горничную с маленьким евнухом и прямо допросил ее под пытками в камере МВД.

Ци Чжаои не могла представить, почему ее придворная дама вдруг предала ее, ее зубы зудели от ненависти, а глаза покраснели.

Особенно когда Дэн Цзеюй сидел высоко над ней, она опустилась на колени, как будто лицом к ней.

«Ваше величество, с моей наложницей поступили несправедливо, умоляю ваше величество поучиться у меня». Ци Чжаои прикусила кончик языка, опасаясь, что если ее так вычислят, будет слишком поздно.

Сидя на земле в смущении, он пробормотал про себя: «Ваше Величество, ради Сюань И, дайте моим наложницам шанс защитить себя».

Император Сюаньмин посмотрел на нее и выразил свое восхищение равнодушием императора: «Министерство внутренних дел даст заключение по фактам. Надеюсь, я правильно вас понял».

Ци Чжаои напряглась, ее лицо было бледным, даже если она была очень смущена, сейчас ей было все равно, она могла только осторожно и с тоской смотреть на императора Сюаньмина, надеясь, что он немного смягчит свое сердце.

Дэн Цзеюй села рядом с императором Сюаньмином, увидев глаза Ци Чжаои, она не могла не показать след гордости, презрительно посмотрела на нее и собственноручно налила чай для императора Сюаньмина.

Выражение лица императора Сюаньмина немного смягчилось, и он протянул руку, чтобы взять чашку: «Вы еще не совсем выздоровели, поэтому вам не нужно делать эти разные вещи. Дело принца — это также и мое дело».

— Ваше величество, вы так добры. Дэн Цзеюй и император Сюаньмин тайно демонстрировали свою привязанность перед всеми.

Глаза Ци Чжаои потрескались.

Другие наложницы в гареме были еще более напуганы, опасаясь обидеть Дэн Цзеюя и быть отвергнутыми императором.

Была даже наложница, которая только что вошла во дворец, увидев любовь между ними двумя, в ее глазах вспыхнула зависть.

Тонкие пальцы Ци Чжаои сильно впились в его ладонь.

Он даже не заметил, как ущипнул себя за ладонь.

Вскоре подошел Хэ Дэцюань и представил признание. Когда он увидел Ци Чжаои краем глаза, его руки дрожали.

«Ваше величество, этот старый раб открыл рот придворной даме, и вот все признания».

Император Сюаньмин строго сказал: «Присутствуйте».

"Да." Он Dequan послал признание.

Император Сюаньмин быстро просмотрел вышеизложенное и в гневе швырнул все бумаги в лицо Ци Чжаои.

«Айфей, почему бы тебе хорошенько не взглянуть на то, что на нем?»

Сердце Ци Чжаои екнуло, ее пальцы дрожали, и она с тревогой взяла бумагу, чтобы прочитать ее содержание.

После прочтения ее лицо побледнело, и она все еще чувствовала себя счастливой. Увидев вышеприведенные доказательства, дворцовая служанка не только получила «свое» указание умышленно собирать опавшие листья в императорском саду для борьбы Дэн Цзеюй, но и в прошлом были и другие случаи. , Кое-что из того, что она делала в Гондоу.

Среди них самый чувствительный - устроить во дворце собственную подводку, а в императорском кабинете их даже две.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии