Глава 1937: поднять шум

BTTH Глава 1937: Шумный

Я также попробовал несколько видов говядины, и мне просто показалось, что это очень вкусно, поэтому я молча записал эти несколько блюд в свое сердце.

«Ах, Хэн, я поем одна». Е Мую увидела, что Чу Хэн собирает себе еду, поэтому поспешно остановила ее. Она была почти наполовину сыта, и она не видела, чтобы Чу Хэн несколько раз двигал ее палочками для еды.

Чу Хэн хмыкнул, затем проигнорировал просьбу Лу Санци о неприятностях и пошел лицом к лицу с Е Мую, не понимая, о чем тот говорит.

Е Мую говорила с чрезвычайным волнением, Чу Хэн смотрел с улыбкой на губах.

Атмосфера между ними, кажется, не нарушена.

Лу Санци посмотрел на него несколько раз и не мог не сказать: «Сестра, ты не любишь есть жирные ломтики говядины? Чуть-чуть, в кастрюле горячо».

«Ну, ребята, вы тоже едите, у меня еще есть немного в миске». После того, как Е Мую ответила, она продолжила болтать с Чу Хэном.

Лу Сангци: «...эта кукуруза тоже вкусная».

«Эта утиная кишка тоже вкусная».

"А этот волосатый живот..."

«Эта свежая утиная кровь такая нежная».

«Хочешь есть хрустящее мясо?»

В воздухе было тихо, никто не обращал внимания на Лу Санци.

Е Мую не собиралась говорить это, она обсуждала это с Чу Хэном и спросила его, есть ли у него время съездить на виллу, чтобы спастись от летней жары.

Е Мую однажды попросила Тан Дунфэна купить деревню с горячими источниками, которая удобна для летнего отдыха. Он не большой, но для семьи вполне достаточно.

«Дядя Лу, хочешь утиных кишок? Вкусно». Чу Цзыло посмотрел на Лу Сангци, чувствуя себя немного жалко, и тихо спросил:

Лу Сангци: "..." Из-за сочувствия младших, это хреновая собака.

Чу Цзылуо улыбнулся ему. Ведь она считалась трудным братом, а ей все равно хотелось помочь успокоить гостей собачьей едой, которой кормили ее родители.

«Дядя Лу, пожалуйста, ешьте еще». Чу Цзылуо очень задумчиво развлекал его.

Лу Сангци сердито откусил фрикадельку и спросил: «Я сказал, племянница, тебе это даже не понравится?»

«Дядя Лу, я думаю, все в порядке, это довольно интересно». Чу Цзыло знала, что Лу Санци недолюбливает его родителей, поэтому улыбнулась, чтобы не выдать своих истинных мыслей, иначе отец обязательно накажет ее, если она об этом услышит.

Слух у папы очень хороший.

«Ты, дитя… ты действительно сыновний». Лу Санци попытался сдержать предложение.

«Дядя Лу, на самом деле, ты тоже можешь найти компаньона». — с улыбкой предложил Чу Цзылуо.

Лу Санци скривил губы: «Что тут искать, а я нашел это таким же глупым, как твой отец?»

«Кхм…» Чу Цзылуо чуть не выплюнул чай из-за резких слов Лу Сангци, она зажгла его воском в своем сердце и краем глаза увидела, что глаза ее отца выглядят опасными.

Просто очевидно, что Лу Сангци ничего не заметил, и он все еще был самодовольным.

Чу Цзылуо очень проницателен: «Дядя Лу, я думаю, ты действительно можешь попытаться, если ты найдешь девушку, по которой скучаешь каждый день, я на самом деле завидую своим родителям».

«Дети из семьи, ты хочешь жениться?» Лу Санци начал без разбора атаковать.

Чу Цзылуо чувствовал себя немного усталым. Со ртом дяди Лу он действительно мог жениться?

«Дядя Лу, вы не можете этого сделать. Девушки любят быть нежными и внимательными». Чу Цзылуо убеждала от всего сердца.

Лу Санци вообще не воспринял это всерьез: «Забудь об этом, мне все еще нравятся нежные и внимательные девушки».

«Эй, мама, дядя Лу сказал, что ему нравятся нежные и внимательные девушки, у тебя есть какие-нибудь предложения?»

Е Мую только что обсуждала с Чу Хэном время, чтобы пойти к горячему источнику.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии