Глава 211: награда

Глава 211 Награды

Е Мую шила одежду последние несколько дней.

Одежда, которую он обещал сделать для Чу Хэна раньше, сделана только наполовину.

Чу Хэн ходит в школу каждый день, а с помощью миссис Ху дома она намного спокойнее и ей не нужно выполнять грубую работу.

Е Мую просто взяла иголку с ниткой и сделала лишь несколько стежков.

Г-н Ху пришел, чтобы найти его.

«Мадам, кто-то ищет старый дом».

Миссис Ху отвернулась, и Е Мую увидела миссис Ван, стоящую позади нее. Слуги, которых Чу Хэн взял в старый дом, миссис Ван были ловкими. Миссис Чу, Лю и миссис Чжан в эти дни в основном готовили квашеную капусту дома. Вся тяжелая работа, такая как кормление свиней, выполнялась госпожой Ван.

В настоящее время это нормально просить госпожу Ван выполнять поручения.

Однако, увидев несколько потрескавшиеся руки госпожи Ван, она подсознательно нахмурилась.

сказал г-же Ху: «Иди и возьми крем для рук».

— Хорошо, мэм. — ответил Ху, подошел к туалетному столику Е Мую и открыл деревянную коробку, в которой было две упаковки лосьона для рук.

Е Мую сказала: «Госпожа Ван, возьмите это. Хотя в нашем доме это тяжелая работа, пока вы усердно работаете, к вам не будут относиться плохо».

Миссис Ху передала крем для рук миссис Ван, которая была немного удивлена.

Но реакция была быстрой, и он взял ее дрожащими руками: «Спасибо, мэм».

«Мадам, этот старый слуга был таким до того, как пришла его рука, потому что я всегда занимался стиркой, и я буду таким, когда состарюсь. Благодарю вас, мадам, за награду». Миссис Ван опустилась на колени и поклонилась.

Е Мую не привыкла к этому, поэтому она попросила госпожу Ху помочь ей подняться.

Затем он спросил: «Что-то не так с тем, что Мать зовет тебя?»

— Сударыня, старая дама идет в дом патриарха, чтобы обсудить дела, позовите старую рабыню, чтобы она пришла и попросила даму пойти с ней.

"Хорошо, я понял." Е Мую тщательно обдумала это, единственное, что сейчас может быть у клана, — это конкурс женского искусства.

До фестиваля лодок-драконов осталось меньше месяца.

Хотя члены семьи Чу знали эту новость заранее, позже они не могли не столкнуться с занятыми фермерами, собирающими травы и пшеницу. На помощь пришли даже девочки из семьи.

Поэтому у многих девушек нет уверенности, и неудивительно, что мамам нельзя торопиться.

Более того, насколько Е Мую было известно, в этом женском художественном конкурсе, в дополнение к невидимым наградам в виде славы, окружной магистрат также вывозил пустоши, чтобы вознаградить десять лучших девушек в качестве приданого.

Раньше мало кто заглядывал в пустоши, но с тех пор, как жители деревни Синшуй нашли лекарственные материалы в горах и пустошах, они вовсе не ненавидят пустоши.

Только корень пудерарии может продаваться как лекарственное средство. Кто не хотел бы бесплатного лекарственного материала.

Вскрывать пустошь не нужно, лечебные материалы на ней - настоящие деньги.

Кроме того, даже если это пустошь, для покупки все равно нужно три таэля серебра.

Так что весь поселок очень обеспокоен этим женским творческим конкурсом.

Даже жителям всех деревень округа Наньчан было все равно.

Е Мую переоделась в темно-синюю одежду и позволила миссис Ху позаботиться о ней дома, а сама последовала за миссис Ван в старый дом.

Когда я прибыл в старый дом, я увидел, что госпожа Чу Лю и госпожа Чжан все еще заняты приготовлением квашеной капусты.

Увидев ее приближение, госпожа Чу и Лю подняли голову, чтобы поздороваться: «Третья невестка, пожалуйста, садитесь первой, не торопитесь».

Е Мую услышала слова, и она хорошо их знала. Казалось, что патриарху что-то нужно от их третьей жены.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии