Глава 22 Чу и Лю
«Итак, хотя и понятно, что Тан Ван бессовестный, но в конце концов, репутация семьи Тан Роу была испорчена ее мачехой, как это ни прискорбно».
«Также Е Ши добрая…»
Чу Лю не обычная деревенская женщина. Ее отец раньше был бизнесменом, продававшим товары в городе, но позже он продал свой магазин и вернулся в деревню, чтобы помочь своему старшему брату учиться.
Именно потому, что трудно содержать ученого, она понимает, как трудно быть ученым.
Из-за ожиданий своего отца она также немного читала с детства и постепенно обретала понимание.
Позже, добавив, что ее сын был принят в качестве ученого, она уделяла больше внимания своим собственным словам и делам, все из которых исходили из влияния ее отца на ее семью, так как она была ребенком.
Итак, после звонка г-жи Чу и Лю жители деревни сразу почувствовали, что Чу Хэн был превосходен, а г-жа Чу и Лю очень хорошо разговаривали, и они даже почувствовали, что Тан Роу может получить помощь от г-жи Е, которая был отличником.
Новость в деревне распространилась очень быстро. Когда Чу и Лю встали и сказали, как только они уйдут, новость облетела всю деревню.
Некоторое время все чувствовали, что если Чу Хэна снова примут в Джурен, установить отношения в будущем будет еще труднее, и вместо этого некоторые родственники придут к двери, желая установить хорошие отношения.
Это другая история, не будем пока о ней.
Чу Лю увидел, что достиг своей цели и восстановил свою репутацию, поэтому он спокойно и не говоря ни слова направился к дому Чу Хэна.
До дома Чу Хэна был еще долгий путь, и она увидела Танг Роу.
Тан Роу тоже увидел ее, сразу же улыбнулся и подсознательно пошел к ней.
Увидев, что вокруг работают люди, миссис Чу и Лю просто внутренне фыркнули, вообще проигнорировали Танг Роу и прошли мимо нее.
Кулак, стоящий сбоку от его тела, был слегка сжат.
Прямо позвонил миссис Чу и Лю и слегка улыбнулся: «Тетя, ты здесь, чтобы увидеть Большого Брата Чу?»
Чу Лю подсознательно нахмурилась, когда услышала, как Тан Ро называет Чу Хэна «Брат Чу». Само собой разумеется, что для ее семьи правильно называть ее братом, и даже пока она состоит в родстве, она может называть своего брата.
Но посторонние не могут этого сделать. Посторонние называют его либо по имени, либо по уважительному титулу. Например, большинство жителей деревни зовут его Чу Хэн Чу Сюцай.
Семья Чу Лю была невежлива по этому поводу: «А Роу, хотя твоя семья и моя семья дружат в одной деревне, они не родственники. Тебя зовут Чу Хэн. Боюсь, это неправильное имя. ты уйдешь, ты будешь сбит с толку». Это нелепо."
Улыбка Тан Роу застыла на ее лице, она никак не ожидала, что Чу Лю заблокирует ее этими словами, даже назвав ничего не понимающей деревенской девочкой.
Она так кричала, разве она не хотела тайно сблизиться с Чу Хэном?
Чу и Лю слишком недобры, если бы она не была матерью Чу Хэна, она бы никогда не захотела с ней разговаривать.
Тан Роу сделала несколько глубоких вдохов, прежде чем сдержать гнев: «Тетя, А Роу знает».
«Ну, я чувствую облегчение, когда ты узнаешь. Я также делаю это для твоего же блага. Поскольку я в порядке, я пойду первым. Я немного занят». Миссис Чу и Лю похлопали Тан Роу по плечу, ее глаза были многозначительны, и она сказала слово. Заблокировал то, что хотел сказать Тан Роу.
С вежливой улыбкой на лице она подняла ногу и ушла.
Тан Ро тайно сжала кулаки, вместо того, чтобы призвать Чу Лю остановиться, она нахмурилась, чувствуя, что с ней трудно ужиться, и если она хочет получить положение жены Чу Хэна, ей, возможно, придется скрывать это от нее.
Миссис Чу и Лю ушли, даже не повернув головы. Она чувствовала, что Тан Ро совсем не стоит того, чтобы ее волновать.
Просто он хочет взобраться на высокую ветку третьего сына Чу Хэна.
Она чувствовала, что, хотя ее сын был принят в качестве ученого, хотя он не был таким хорошим ученым, у него все же была гордость, которая должна быть у ученого.
(конец этой главы)