Глава 2317: Движение

Глава 2317. Движение.

Кстати говоря, возможно, это сделают не только жители Бейронга.

Хотя Е Мую волновалась, она ни во что не вмешивалась. Чу Хэн, должно быть, уже все приняла, если она защищает себя.

Чу Цзилуо задумчиво кивнул и больше не задавал вопросов, а сказал: «На этот раз принцы вернулись. Я слышал, что первый принц и второй принц похудели. Боюсь, они не поедут в Пекин. на этот раз снова». высадился."

«Завтра ты возьмешь своих кузенов, держись подальше от королевской семьи и знати и не уходи один, понимаешь?» — призвал Е Мую.

Чу Цзилуо кивнул: «Мама, я знаю, не волнуйся, я хорошо позабочусь о своих кузенах».

Чу Цинъюй тоже поспешно проглотила блины, чтобы не бегать.

После ужина и уборки Е Мую позвала двух девушек пораньше пойти отдохнуть.

Она не выключила свет.

Когда была поздняя ночь, она все еще не дождалась возвращения Чу Хэна.

В конце концов, лодка устала, и было уже поздно, Е Мую заснула вскоре после того, как легла.

Когда рассвело, он открыл глаза и коснулся своего бока. Было холодно и не было никаких следов движения, как будто Чу Хэн действительно не вернулся прошлой ночью.

«Пойди и узнай, произошли ли какие-нибудь изменения вчера вечером». Е Мую прошептал Сумею.

Сумей кивнул и вышел.

Е Мую встал и потратил четверть часа на уборку.

Пусть служанка воспользуется маленькой кастрюлей, которую она принесла, чтобы приготовить простой завтрак.

Фаршированные булочки и пельмени, приготовленные на пару, были привезены из дома, заморожены и завернуты в лед, поэтому хорошо сохранились.

Подается с простой мультизерновой кашей.

После еды Сумей вернулся, быстро вошел и прошептал ей на ухо: «Мэм, этот слуга пошел спросить, и я слышал, что прошлой ночью на восточном охотничьем угодье действительно было какое-то волнение, но вскоре оно утихло. ." С этим разобрались, я слышал, что двое охранников ранены, а остальные ушли, в этом нет ничего страшного, слуги не могут выяснить конкретную причину, она скрыта сверху.

Е Мую почувствовал облегчение: «Ну, понятно».

Прежде чем уйти, Е Мую вынула из маленького тканевого мешочка, который был приготовлен давным-давно, лист белой бумаги, обернутый лекарственным порошком.

Она рассыпала круг вокруг палатки.

«Третья тетя, что это, почему ты здесь?» — с любопытством спросил Чу Цинъюй.

Е Мую улыбнулся: «Средство от насекомых, чтобы в палатке не было насекомых и муравьев».

«Третья тетя, ты очень заботливая, можешь дать мне сумку? Я забыл ее принести». — просто спросил Чу Цинюй.

Чу Цзылуо увидела, что лекарственный порошок отличается от обычного порошка, отпугивающего насекомых, и собиралась сменить тему, чтобы развеять мысли своей кузины, поэтому Е Мую достала из своей сумки несколько пакетиков и передала их Чу Цзилуо и Чу Цинъюй: « Ребята, возьмите его и дайте Чу Фу и остальным по пачке, это лекарство отпугивает насекомых, а дикие животные его не любят, даже если вы не умеете охотиться, вам все равно придется быть осторожным на охоте. охотничьи угодья."

Как только Чу Цзилуо услышала это, она не отказалась и даже предложила подарить один Чу Цинъю. Когда пришли три брата Чу и Фу, они снова отдали им его и ясно объяснили цель. Естественно, трое братьев еще раз поблагодарили ее.

Становится поздно.

Е Муюй услышала грохот барабанов над охотничьим угодьем, поэтому взяла нескольких детей и подошла.

Когда приходит время, людей уже довольно много.

сел за длинные деревянные столы по обе стороны.

После того как бой барабанов прекратился и последовало еще три удара, на арене воцарилась тишина.

Император Сюаньмин сел во главе и поднял бокал, чтобы представить тему.

«Генерал Хету, король Южной границы… Дорогие дорогие друзья, для вас сегодня редкий и хороший день собраться здесь».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии