Глава 2329. Решимость
Пусть эти голодные волки съедят их желудки, они потеряют свою злобность, а затем окружат их и убьют диких волков, но они, очевидно, одержат верх, и люди Бейронга не будут решительно резать и убивать, а будут стоять рядом Умышленное жестокое убийство опять и опять.
Именно с этого момента видно, что люди, находящиеся у власти в Бейронге, жестоки по своей природе.
Среди них представителями являются Хету и Гера.
Если бы его заменили на Принца Бейронга, это было бы не так.
"Я понимаю." Чу Цзилуо вышел узнать новости.
При этом они намеренно пошли на такой прием, чтобы напугать чиновников Дачу, а когда они упали в камень, им пришлось задуматься, хватит ли их собственной жизни на дозу яда.
Конечно, лучше было бы воспользоваться этой возможностью, чтобы ясно увидеть лица окружающих вас людей.
На самом деле эффект действительно очевиден.
Раньше вокруг меня было довольно много людей, но сейчас осталось всего несколько близких людей.
Это действительно нуждающийся друг.
Чу Цзилуо снова всех забил и решил, иметь ли ему глубокую дружбу или поверхностную дружбу.
Некоторое время она разговаривала с Хо Хунъяном.
Девушка-служанка, которая ушла рядом с ней, вернулась и кивнула ей.
Чу Цзылуо почувствовал облегчение.
Она нечасто оставалась вне дома.
Развернитесь и уходите.
Примерно через час.
Здесь тупик всех позиций.
Никто не заметил.
Глядя на Ронг Ван Ли Чунцзиня, Чу Цзылуо прямо объяснила свое намерение приехать: «Мой господин, вы сказали, что обещали мне просьбу раньше, но теперь у меня есть идея».
«Вы хотите, чтобы я рассказал вам новости из императорского двора и значение императора?» Ли Чхонджин нахмурился, услышав ее далекий адрес, и сказал глубоким голосом: «Не волнуйся, даже если ты не упомянешь об этом, я скажу тебе». ты."
Прежде чем Чу Цзилуо отказался, он снова сказал: «Мы должны отплатить мастеру Чу и госпоже Чу за их доброту».
«Именно слова отца неясны, но Бейжун, вероятно, хочет воспользоваться этой возможностью, чтобы начать войну с Да Чу. Чиновники при дворе во главе с Ци Шаншу будут вести мир, а генералы — вести битву. никакого результата спора».
«Г-н Чжун Гэ и другие не сделали заявления. Ситуация сейчас довольно хорошая. По крайней мере, никто не воспользовался возможностью закидать камнями г-на Чу». Шируо определенно отреагировал, потому что испугался.
Но если Лорд Чу долго не проснется, ситуация может измениться.
«В любом случае, не волнуйтесь, я поддерживаю лорда Чу, ему станет лучше».
— Благодарю вас, мой лорд. Чу Цзилуо подумал об этом перед приездом. Даже если Ли Чхонджин не захочет помогать, она не будет разочарована. В конце концов, как нелюбимый принц, он мало что может сделать сам. Теперь он может защитить себя. Это уже очень хорошо, так как же мне добыть свою мутную воду.
Увидев сейчас Ли Чхонджина, он без колебаний сообщил себе эту новость и предложил помощь, не спрашивая условий.
Вздохнув с облегчением, она также пристально посмотрела на него. Ведь не у всех хватает смелости встать в такое время.
Кроме того, мой отец раньше не выражал свою поддержку королю Жуну.
И у него, как у принца, есть человечность, что действительно редкость.
Конечно, не исключается, что другая сторона сознательно просчиталась.
Чу Цзылуо не подозрительный человек, она готова поспорить, что Ли Чхонджину можно доверять.
«Милорд, тогда, пожалуйста, продолжайте присылать мне новости в будущем».
«Я должен вам напомнить две вещи. Первая вещь: независимо от того, будет ли главный мир или главное сражение, прежде чем мой отец проснется, кто-то обязательно захочет долбить управление кавалерийским батальоном. Это связанных с войной в Северной Земле».
(конец этой главы)