Глава 2421. У меня нет четкого представления о себе.
Отправить Хо Маня в особняк принца Жуна? Он сумасшедший, чтобы сделать это.
Несмотря ни на что, он сам наблюдал, как растет Цзылуо, так зачем ему посылать женщину к королю Жуну, чтобы смутить ее.
Вы должны знать, что до свадьбы этих двоих осталось полмесяца.
Если бы Цзылуо не женился на короле Жуне, он был бы не против помочь.
«Выйти замуж за особняк Ронгвана?» Лу Санци посмотрел на нее с полуулыбкой: «Если в особняк Жунвана так легко войти, то теперь очередь Хо?»
Сегодняшний король Ронг больше не бедный маленький мальчик, которого не пользовали в прошлом. Обладая военной властью в своих руках, он также ценится императором Сюаньмином, и другие аристократические семьи также готовы переехать.
Если бы не тот факт, что правительство Чу было там первым, все еще могли бы быть люди, соперничающие за брак короля Жуна.
Лицо госпожи Хо было угрюмым, и она была недовольна его отношением: «Если ты не можешь этого сделать, то я не могу согласиться отдать тебе Хо Нина».
«Хех, ты думаешь, это сможет меня остановить?» Лу Санци сказал с глубокой улыбкой: «Я мужчина, а Хо Нин — женщина. Тот, кто страдает, не зависит от тебя, когда ты пойдешь домой».
«Конечно, если госпожа Хо знает, что вас интересует, в будущем у нас, естественно, будут дружеские обмены, а не враждебность друг к другу». Лу Санци отказался сдвинуться с места.
«Что, черт возьми, ты собираешься делать?» Настроение госпожи Хо сильно изменилось из-за его угрожающего тона: «Это нехорошо, это нехорошо, ты все еще говоришь, что искренне сотрудничаешь, это та искренность, которую ты мне показал?»
Лу Санци сделал глоток чая, его медленный взгляд контрастировал с раздраженным отношением госпожи Хо: «Ваше поместье Хо облюбовал особняк Жун Вана, я не могу сделать Хо Мана побочной наложницей, но помогу создать возможности для Хо Ман: Приятно видеть короля Жуна».
Лу Санци посмотрел на нее с полуулыбкой: «Вторая госпожа, вы не думаете, что, дав Хо Мань еще несколько шансов, вы сможете заставить короля Жуна влюбиться в нее, а затем захотите выдать ее замуж в особняк , верно?"
Лицо госпожи Хо Эр застыло. В душе родная дочь естественно везде хороша. Странно видеть короля Ронга.
Но когда Лу Санци сказала это, она почувствовала себя очень смущенной, но она также понимала, что вероятность того, что король Жун взглянет на Маньера, очень мала.
«Кроме того, пока король Жун не глуп, он не будет привязываться к цветам и траве. В конце концов, брак с семьей Чу — это брак, дарованный императором. Теперь, когда король Жун сожалеет о мисс Чу, он Он против императора. Мог ли король Жун быть таким глупым?»
— Тогда что ты имеешь в виду? Г-жа Хо Эр, хотя ей и не нравится Лу Санци, она должна признать, что у него есть знания, по крайней мере, каждое предложение говорит ее сердцу.
«Подожди, подожди, пока король Жун женится, а затем познакомься с королем Жуном и постарайся возложить на Ван Ган Жуна прямую ответственность». Он выпил чашку чая и медленно сказал:
Госпожа Хо Эр немного подпрыгнула, когда услышала это: «Моя Маньер хочет достойно выйти замуж в особняке Жун Вана, а не из-за…» Позже она не смогла произнести уродливые слова и с некоторым выражением посмотрела на Лу Санци. неудовлетворенность.
Лу Санци лишь несколько раз рассмеялся, от чего госпожа Хо почувствовала себя немного смущенной.
Но Лу Санци вообще не обращал внимания на ее настроение.
Наконец, госпожа Хо потерпела поражение и сказала с угрюмым лицом: «Хорошо, вам не разрешено говорить о том, что произошло сегодня, иначе у меня есть много способов справиться с Хо Нином».
Лу Санци подавил желание дать ему пощечину, холодно фыркнул, встал и вышел на улицу.
Когда Лу Санци был далеко, госпожа Хо так разозлилась, что уронила чашку, которую он использовал, и приказала своим слугам держать Хо Нина во дворе особняка.
(конец этой главы)