Глава 260: ребенок может быть несчастным случаем

Глава 260 Ребенок может быть несчастным случаем

Она чуть улыбнулась: "Что ты балуешься, не о делах ли говоришь?"

«Я попросил Лу Чуана исследовать Тан Роу. Может быть, это дело как-то связано с ней».

«Короче говоря, Сяо Цзиня почти забрали. Вам нужно провести тщательное расследование, иначе вы не почувствуете облегчения». — сказал Чу Хэн.

Е Мую выслушала и согласилась с ним проверить это, но когда дело касалось Тан Роу, она всегда чувствовала, что другая сторона слишком упряма, и она не из тех, кто легко сдается, поэтому было хорошо проверить это. .

Е Мую взглянула на него и напомнила: «Не позволяйте Сяоцзину слышать ваши слова, иначе вы подумаете, что вам наплевать на него. Вы его отец. Если вы не узнаете, можете ли вы быть уверены?»

"Все нормально." После того, как Чу Хэн ответил на это, он увидел безмолвное выражение лица Е Мую. Думая о статусе двух детей в ее сердце, Чу Хэн внезапно почувствовала ревность.

Но сын нуждается в защите, ведь он отец.

В конце концов, у Чу Хэна есть опыт двух жизней, и его детское выступление длится всего мгновение.

А что он думает в душе, знает только он, и только слышал, как он добавлял: «Не волнуйся, все будет хорошо».

— Иди сначала отдохни, а я приготовлю Сяо Цзинь успокаивающий чай. Закончив говорить, Чу Хэн повернулся и пошел на кухню. Е Мую привыкла к тому, что он делал то, что могли делать только «женщины» в глазах посторонних.

Поэтому никаких лишних эмоций.

С другой стороны, миссис Е и миссис Хань смотрели, как Чу Хэн входит на кухню. Увидев его снисхождение, он достал керамический чайник и заварил успокаивающий чай. Они испытали легкий шок.

Лицо Хана еще больше обеспокоено: "...Вторая сестра, нельзя же своенравничать. Твой муж будет жить всю жизнь. Женщина должна соблюдать три послушания и четыре добродетели, мыть руки и варить мужу суп. невестка, я не благословлен..."

— сказала Хан, ее глаза покраснели.

Но, что удивительно, бабушка Е и даже Е Мэнцзе и Е Хай рядом с ней совсем не удивились.

Е Мую была немного озадачена.

Я видел, что Хань Ши через некоторое время выздоровел, и у него все еще была энергия, чтобы позвать Е Хай не слишком шалить.

Е Мую: "..." Значит, это косвенная обида?

"Девушка, это удивительно. Мать сказала, что зять хороший. Посмотрите на девочек из других семей. Где у вас может быть хорошая жизнь, и где у вашего мужа хорошая жизнь? Так, Мне, госпоже Е, повезло». Видя совершенно не удивленное выражение лица дочери, видно, что она специально не притворялась перед ней.

Видя, что характеры ее родной семьи быстро приходят и уходят, Е Мую просто не стала этого объяснять. Чу Хэн — человек с очень сильными способностями к выживанию. Учитывая, что он в округе, о нем практически некому позаботиться.

Тем не менее, Е Мую все еще думает, что Чу Хэн слишком опытен в таком поведении. Само собой разумеется, что в школе ученикам не нужно готовить самим, так как же Чу Хэн умеет готовить, а вкус неплох?

Хотя Е Мую была немного озадачена, она полностью верила Чу Хэну. Подумав об этом какое-то время, она перестала об этом думать. Независимо от того, почему, она могла видеть, что Чу Хэн был хорошим человеком.

— Мама, когда ты вернешься? — спросил Е Мую.

Бабушка Е сказала: «Разве магистрат округа не сказал, что нет никакой пользы от принятия после теста? Возвращаться сейчас — это немного потеря».

"Это просто мягкое пирожное. Я его тебе в прошлый раз давала. Это не редкость. Если ты действительно хочешь его съесть, подожди два дня, и я приготовлю его для тебя".

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии