Глава 31 Не может быть неграмотным
— Твоя мать действительно написала это? Чу Хэн не мог не спросить снова.
Чу Джин был напуган им до слез и честно кивнул, услышав слова: «Отец, это действительно написано мамой по книге, и мама определенно не помогала мне это писать».
Увидев, что сын неправильно понял его, он осознал свою оплошность, успокоил эмоции на своем лице и молча убрал листок бумаги, на котором Е Мую написал: «Давайте сначала выпьем рисового вина и яиц, не тратьте зря, ужин Немного поздно есть фрикадельки, сначала набить желудок, а потом продолжать заниматься каллиграфией после еды».
— Понял, папа. Чу Джин ждал, пока Чу Хэн уйдет.
Только тогда осмелился сесть на табуретку, посмотрел на рисовое вино и яичную воду перед собой и с улыбкой на лице отхлебнул ложкой. Попробовав это лакомство, он почувствовал, что вся тяжелая работа того стоила.
Совсем забыл, что только что проклинал писательство в своем сердце.
Чу Хэн только что вошел на кухню.
Е Мую сказала: «Отведи Цзылуо в главную комнату и уходи, там слишком жарко, она не может нести ребенка».
«Ты отпусти его и вернись, чтобы помочь мне нарезать мясо».
Чу Цзылуо слушала рядом с ней, чувствуя себя в ужасе от того, что ее мать приказала отцу работать!
Продолжаем работать на кухне!
Это потрясающе.
Глаза Чу Цзылуо были полны звезд, и она с обожанием смотрела на Е Мую.
Чу Хэн многозначительно посмотрел на Е Мую и втайне вспомнил, что Е Ши звонила ему во второй раз!
Е Мую не знала, что Чу Хэн был таким ограниченным, когда смотрел на крупного мужчину.
На самом деле, если бы она знала об этом, ей, вероятно, не пришлось бы так сильно беспокоиться о том, что Чу Хэн ее обманет.
У них обоих глубокие мысли, и они могут снять свою защитную оболочку только тогда, когда доверяют друг другу.
Сейчас в этом сезоне растет много зелени. Е Мую видит, что на кухне еще осталось немного шпината. Вымойте его и приготовьте фрикадельки, что в самый раз.
Чу Хэн снова вошел и встал рядом с ней, упала тень.
Е Мую, казалось, что-то почувствовала, отошла на два шага в сторону и уступила ему: «Просто поруби мясо».
«Г-н Е, вы когда-нибудь слышали поговорку о том, что джентльмен держится подальше от кухни, которая взята из «Первой главы короля Хуэя из Ляна» в «Мэн-цзы». Чу Хэн внезапно заговорил и поговорил с Е Мую.
Е Мую: "..."
Она тихо сетовала в душе, неужели этот человек хотел презирать ее за то, что она не училась при ней?
Однако первоначальный владелец книгу не читал.
Итак, она в замешательстве подняла голову и посмотрела на Чу Хэна: «Что ты имеешь в виду?»
Чу Хэн пристально смотрел на нее, пытаясь видеть сквозь нее, Е Мую чувствовала себя еще более странно, глядя на него с неподвижными бровями, совсем не уклоняясь.
Чу Хэн не сдавался и все еще смотрел на нее, пытаясь увидеть следы ее притворства, но реакция Е Мую была очень естественной, как будто она действительно ничего не понимала.
"Все нормально." Чу Хэн отвел взгляд, и выражение его лица вернулось к безразличному взгляду.
Е Мую: "..."
Е Мую проигнорировала его и продолжила мыть рис, готовясь сначала сварить рис.
В комнате воцарилась тишина, как раз тогда, когда она подумала, что Чу Хэн перестанет шуметь.
Чу Хэн внезапно снова сказал: «Сяо Цзинь сказал, ты написал образец шрифта, чтобы он мог его увидеть?»
Е Мую не ожидала, что он вдруг упомянет об этом. Честно говоря, она совсем не приняла близко к сердцу этот тривиальный вопрос, но реакция Чу Хэна напомнила ей о том, что в эту эпоху трудно учиться.
Она задумалась, думая, как поступить с этим делом.
Она не хочет быть неграмотной и не хочет быть слишком навязчивой. Она должна найти возможность узнать характеры этой династии, и только читая, она может узнать больше об этой династии.
(конец этой главы)