BTTH Глава 516: Сапоги Верховой Езды
«Брат, пожалуйста, подожди минутку, этот слуга немедленно сообщит госпоже». — прошептала Нен Я.
Ван Чуань мягко улыбнулся и слегка кивнул: «Извините за беспокойство».
Ниаоя развернулась и выбежала во двор.
Через некоторое время Е Мую вместе с госпожой Ху подошла к воротам двора.
Увидев Ван Чуаня, Е Мую улыбнулась и с надеждой спросила: «Брат Чуань, ты принес мне туфли? Ты действительно вовремя, раньше, чем я ожидал».
«Свояченица, вы из вежливости. Мы с отцом думали, что городской экзамен не за горами, поэтому не смели откладывать».
«Хорошо, что брат Хенг не задержался».
«Невестка, я сейчас сниму туфли». Ван Чуань повернулся и взял ношу с повозки.
Ху Ши последовал за ним и шагнул вперед, чтобы помочь.
Через некоторое время несколько человек уже вошли в главную комнату в своей обуви.
Г-н Ху поставил ее туфли и быстро пошел на кухню с Няоей, позвал ее дочь, чтобы она вымыла чашку и взяла ее, а сама быстро заварила чай.
В зале.
Е Мую позвала Ван Чуаня сесть.
Она повернулась боком и открыла пять пакетов рядом с ней один за другим.
Первый — мокасины.
Глаза Е Мую были полны удивления, когда он увидел это, потому что это была чисто ручная работа, она выглядела очень красиво, а форма была похожа на сапоги для верховой езды, которые очень популярны в наши дни.
На севере Да Чу также есть кочевые народы, и они уже принадлежали Да Чу. Естественно, тамошние обычаи и привычки постепенно распространились и на Центральные равнины.
Бизнес процветает по всему Дачу, и требования к одежде не строгие. На обычную одежду влияют разные регионы, и она кажется разнообразной.
Ведь кожа делается из настоящего меха животных, который стоит дорого и не может использоваться большинством обычных людей.
«Извините, это очень хорошо сделано, но как насчет водонепроницаемого эффекта?» В то время Е Мую не очень хорошо знала характеристики кожаных ботинок, поэтому скромно спросила.
Ван Чуань терпеливо ответил: «Мокасины очень легкие, не только прочные, но и очень удобные в носке. Хотя они выглядят мягкими, на самом деле они очень прочные и водонепроницаемые».
Е Мую почувствовал облегчение, когда услышал это.
Это то, что она приготовила для Чу Хэна, чтобы носить его в дождливые дни. В эту эпоху она страдала от ветра и холода, но это серьезная болезнь. Вы должны сдавать экзамен в наилучшем состоянии, поэтому, естественно, вы не можете страдать от ветра и холода.
Положив мокасины, Е Мую посмотрела на другие, и следующие два были парой самых обычных тканевых туфель, а другая была парой дышащих тканевых туфель из тонкой сетки.
Е Мую увидела, что Ван Факсан сделал это, и не смогла сдержать смех: «Очень хорошо, я очень доволен».
Немного смущенное выражение лица Ван Чуаня успокоилось, и он вздохнул с облегчением. Поколебавшись некоторое время, он уговорил: «Невестка, если эти туфли износились, они могут быть немного выдающимися».
Не только выдающийся, но и шутка.
Е Мую видела, что, хотя он изо всех сил пытался напомнить ему, он, казалось, боялся, что скажет что-то не то и сделает ее несчастной, поэтому он тщательно искал свои слова, она внезапно не смогла сдержать смех.
«Не волнуйся, это только для ношения дома, не выходи, не волнуйся, брат Чуан».
Глядя на улыбку в глазах Е Мую, Ван Чуань понял, что он слишком обеспокоен, и слегка кашлянул от смущения: «Это потому, что я слишком много беспокоюсь, невестка, не вини меня».
— Ты имеешь в виду хорошо, я не буду тебя винить.
Какое-то время атмосфера была очень хорошей.
Е Мую открыла два других пакета.
Я увидел внутри пару женских сапог для верховой езды и два сапога на размер меньше.
Знайте с первого взгляда, что это размер двух детей.
Она была немного удивлена: «Брат Чуан, эти три пары обуви…»
Она только попросила госпожу Ван Чуань сшить три пары обуви Чу Хэна, а для себя и ребенка просто пойти в ателье и купить обычную обувь.
(конец этой главы)