Глава 55 Обещание
— Но это не может повлиять на мою репутацию.
«Разве здесь есть ребенок, разве это не дает людям шанс распространять о вас плохие вещи?»
"Если моя старшая сестра сказала эти слова перед всем племенем в прошлый раз, то она, вероятно, должна извиниться перед вами и не может вернуться в дом своей матери в течение года или двух, но старшая сестра не глупа и не нельзя говорить это перед племенем».
«Но дело в том, что эти слова были сказаны детьми, так что детские слова не табу, у тебя плохая репутация, а старшей сестре самое большее выговор».
«На вашем месте я бы дождался, пока гости разойдутся, а потом позвал бы маму, папу и себя, чтобы рассказать вам об этом деле, и я приму решение за вас».
«Даже если я был занят в тот день, возвращаясь в школу, но над вами, как над моей женой, издевались, могу ли я просто уйти?»
«Я буду командовать за вас».
"Вы понимаете, что я имею в виду?" Чу Хэн рассмеялся над собой, когда увидел, что Е Мую долго не говорила. Он не знал, о чем он думал.
Через три дня после возвращения он мог думать только о примирении с Е Ши.
Для бедняка, который всегда глуп и используется другими, он напуган, но у другой стороны нет плохих мыслей ни о нем, ни о его детях, ни о его семье.
Ему очень не хотелось терпеть досаду от следования за ней всю жизнь, чтобы разобраться с неприятностями.
Он также не хотел запирать ее во внутреннем доме и убивать.
Таким образом, он может помириться с ней только тогда, когда его репутация не очевидна.
Одна разная, а другая широкая, и каждая выходит замуж.
Однако семья Е за эти два дня заставила его почувствовать, что она действительно умна. По крайней мере, хотя ее поведение в последние два дня было очень притворным, он не нашел ни одной вещи, которую она сделала плохо.
Настроение Чу Хэна стало сложным.
«Понятно, я тоже был виноват в том, что произошло раньше, не волнуйся, в будущем я научусь правилам у своей мамы». Е Мую моргнула и необъяснимым образом обнаружила обиженное выражение в глазах Чу Хэна.
Чу Хэн вспомнил, что в прошлой жизни он боролся с чиновничеством, поэтому он чувствовал себя обиженным. Хотя он был достаточно талантлив и умен, он не мог помешать своим оппонентам в официальном обществе использовать замысел Е, чтобы подставить его.
Никто из тех, кто может быть чиновником, не глуп.
У него есть лазейки, эти люди могут проникнуть куда угодно.
Чу Хэн услышал слова Е Мую, посмотрел на нее и увидел серьезное выражение и мягкое лицо Е Мую, которое отличалось от семьи Е в его памяти.
Темные глаза Чу Хэна смотрели на нее, и хрупкие эмоции, которые только что были, он сдерживал, как будто они никогда не появлялись на нем.
Тонкие губы слегка приоткрылись, и голос был глубоким, как чернила: «Надеюсь, ты будешь делать то, что говоришь».
Е Мую коснулся своего лба, и ему стало немного жарко, поэтому он встал: «Ну, тогда я пойду первым».
Она собирается выпить лекарство, и конечно же, это тело нельзя взорвать.
Чу Хэн кивнул.
На Е Мую вообще не было никакого психологического давления. Она больше не была первоначальной владелицей, и было невозможно снова стать похожей на первоначальную владелицу. Поэтому Чу Хэн сделал то, что сказал, и для нее это ничего не значило.
Вернувшись на кухню, он подогрел лекарство. После того, как Е Мую выпил его, он почувствовал прилив тепла в своем теле, и его слабое и холодное тело мгновенно почувствовало себя намного лучше.
Вернувшись домой, Е Мую продолжила шить обувь.
После того, как Чу Хэн убил рыбу, он убрал двор, прежде чем вернуться в кабинет.
В кабинете много книг, прибери, положи принесенные книги в книжную коробку, перо, чернила, бумагу и чернильный камень и т. д., и он планирует положить их все в книжную коробку.
Он вдруг вспомнил слова Е Мую о желании научиться читать.
(конец этой главы)