Глава 58 Закон
Чу Джин посмотрел на свою сестру, которая лежала на руках его матери. Хотя он никогда раньше ее не видел, жизнь этих двух дней не заставила его чувствовать себя странно.
Я посмотрел на него всего два раза и ничего не сказал.
Е Мую вернулась в свою комнату и продолжила шить обувь.
Чу Цзылуо шел рядом с ней.
Через окно Е Мую увидела в комнате Чу Джина и явно не могла усидеть на месте.
Это признак невнимательности.
До этого госпожа Е никогда не заботилась о том, учится Чу Цзинь или нет, так что он каждый день бегал по улице и всегда играл.
А теперь вдруг пусть успокоится и почитает книжку, трудность можно себе представить.
Чу Хэн был здесь последние два дня, и его оштрафовали за копирование книг. Ему некогда было думать об этом, поэтому он послушно читал книги и писал наизусть.
Теперь, когда Чу Хэн ушел, разве он не сможет сдержаться?
Е Мую встала, немного подумала и позвала Чу Цзылуо.
«Цзылуо, иди и почитай с мамой». Е Мую первой вышла из комнаты и вошла в кабинет.
Чу Цзылуо держала рукоделие в руках, прежде чем она успела среагировать. Увидев Е Мую, вошедшую в кабинет, она поспешно встала и последовала за ней.
В то же время Е Мую позвал в кабинет своего младшего брата Чу Джина.
Е Мую впервые увидела набор ручек, чернил, бумаги и чернильных камней на единственном большом столе в кабинете.
Он был аккуратно положен поверх него, а под чернильным камнем был листок бумаги, на котором говорилось, чтобы она не тратила его впустую. Если вы не знаете, как им пользоваться, спросите у своего сына Сяоцзина.
Е Мую поднял брови. Перед уходом Чу Хэн не сказал, что оставил записку.
Е Мую ни в чем не виновата, она обернулась, обыскала книжные полки и нашла то, что хотела.
Обернитесь и увидите, что вошли двое детей.
Е Мую сказала: «Сяо Цзинь, ты сначала перемалывай, а сегодня я научу тебя только двум словам. Мама сначала пролистав книгу, чтобы посмотреть, есть ли что-нибудь интересное».
Чу Джин посмотрел на нее, его глаза сверкали: «Мама, ты хочешь научиться писать? Это очень сложно».
— Не только меня, но и твою сестру. Отныне ты будешь учить нас двоих читать.
"Тогда что вы можете сделать, если вы не можете учиться?" Чу Джин очень волновался.
Е Мую серьезно сказала: «Я верю, что с Сяоцзинь, Цзылуо и я сможем научиться этому медленно. Мать верит в тебя».
«Я тоже верю в тебя». Чу Цзылуо последовал за ним.
Чу Джин, который сначала не воспринял это всерьез, посмотрел в глаза им двоим и внезапно почувствовал гордость за то, что на него возложена тяжелая ответственность. Он должен быть очень хорошим, и его мать и сестра верили в него.
«Мама, сестра, не волнуйтесь, я обязательно научу вас читать». Чу Джин похлопал себя по груди, внезапно подумал о вопросе, почесал затылок и сказал: «Мама, но я скоро пойду в старый дом, чтобы учиться у своего учителя. Я делаю?"
Чу Цзылуо тоже с некоторым беспокойством посмотрел на Е Мую и протянул руку, чтобы подергать подол ее одежды: «Мама, можно я не пойду учиться в старый дом?»
«Я могу ходить за тобой в старый дом, чтобы заниматься каждый день».
«Мама, я… я не хочу жить в старом доме…» Голос Чу Цзылуо был очень низким, как будто она была привязана, но она не осмелилась возразить Е Мую.
Хотя Е Мую изменилась, она осмеливается высказывать свои мысли только таким тихим голосом, а вовсе не вслух.
Е Мую мягко утешила: «Не волнуйся, ты скоро вернешься».
"Действительно?" Чу Цзылуо счастливо посмотрел на него.
Чу Джина по-прежнему это не волновало, он был очень небрежен, никогда не думал о том, чтобы любить свою семью, и сосредоточился на том, как научить Е Мую писать.
(конец этой главы)