Глава 603: Посетите Тан Ванга

BTTH Глава 603: Посетите Тан Ван

Глаза Чу Лю были прикованы, и она сразу поняла, что имела в виду: «Вы имеете в виду, что либо семейная пара Тан тоже попадет в аварию, либо они уже встречались с Ваном Хозяином, и они не знают, какой у них план».

"Да, это то, что это значит." Е Мую кивнула: «Но я не уверена, поэтому хочу проверить».

«Если мы сможем воспользоваться этой возможностью, чтобы получить доказательства того, что домовладелец Ван купил убийцу, это будет выгодно для нас». Е Мую никогда не думала, что стать домовладельцем — это человек, у которого нет средств.

Например, на этот раз, хотя человек, убивший Тан Бао, был связан с семьей домовладельца Вана, нельзя прямо доказать, что домовладелец Ван приказал ему это сделать.

Из-за этого она может использовать общественное мнение только для того, чтобы люди почувствовали, что Ван Хозяин жестокий человек, но никто его не унижал.

Как только появятся улики, доказывающие, что домовладелец Ван совершил преступление, под давлением общественного мнения будет намного легче. Это единственная выгода, которую Тан Бао может получить в данный момент.

«Пойдем, я позову твою пятую тетку и жену старосты, нам одному ехать не подобает». Чу Лю приняла решение и стала более задумчивой.

Е Мую изначально хотела упомянуть об этом, но, услышав это, она кивнула в знак согласия, и все трое сначала пошли к госпоже Цянь, а после объяснения своей цели они отправились в дом старосты деревни.

Дом главы деревни находится недалеко от дома Тан.

Староста деревни Ли Юдэ изначально хотел навестить семью Тан, но его невестка сказала, что ему не повезло. Он пытался убедить его, когда увидел, что приближаются семья Чу Лю и семья Цянь.

«Глава деревни, мы хотим навестить семью Тан Ван». Чу Лю объяснил свою цель.

Староста понял, что это значит, когда увидел корзину с яйцами в ее руке.

— Староста едет с нами?

Чу и Лю задали этот вопрос, Ли Юдэ, естественно, смутилась, отказавшись: «Иди, я тоже собиралась пойти».

«Иди на свидания».

Дверь семейного дома Тан все еще была тихой, и некоторые соседи с любопытством заглядывали внутрь.

Увидев приближающегося старосту, я немного смутился.

Но он быстро понял, что вышел вперед и спросил: «Старший староста, кто вы?»

Увидев корзины в руках, жители деревни немного удивились. Они также пришли, чтобы подарить подарки семье Тан?

«Брат Тан, должно быть, очень опечален, когда что-то случилось с Тан Бао. Я приду сюда, чтобы просветить тебя».

Как сказал Ли Юдэ, без промедления он быстро шагнул вперед и постучал в дверь.

Кто-то подошел к миссис Чу и Лю и спросил: «Тетя Лю, почему вы тоже здесь? Эти яйца переданы семье Тан?»

Жители деревни рядом с ним были немного удивлены, когда услышали слова: «Разве Тан Бао из семьи Тан раньше не толкал Чу Цзиня в воду? Ты не сердишься?»

«Люди ушли, почему вы все еще говорите об этих прошлых событиях? Такая обида ничто по сравнению с человеческой жизнью».

«Я вижу, что все пришли сюда, чтобы отдать их. Они все из одной деревни. Всем грустно, когда это происходит». Причина, по которой госпожа Чу и Лю принесли подарки перед приходом, заключалась в том, что другие жители деревни уже пришли и раздали их.

Было бы странно, если бы она его не отдала.

Даже соседи, которые задавали вопросы, давали их, но все давали меньше.

Она собрала всего около дюжины яиц, которые не бросались в глаза.

Сосед, задавший вопрос, тоже неловко улыбнулся, и это было трудно опровергнуть, в конце концов, Чу и Лю были правы.

Вскоре Тан Сюэрэнь с выражением отчаяния на лице подошел, чтобы открыть дверь. Когда он увидел старосту деревни, его настроение совсем не изменилось, но когда он увидел позади себя Чу Лю и Е Мую, в его глазах появилось что-то другое.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии