BTTH Глава 619: Провокация Отношения
«Мадам, господин, мистер Сюй здесь».
У дверей торопливо напомнили слуги тихим голосом.
Мадам Се слегка кашлянула, выпрямилась и в то же время посмотрела на Мастера Се.
Мастер Се совершенно невиновен, но, думая о том, как мадам заботится о лице, он все еще тот, кто выполняет работу над такого рода сценой.
Как только окружной магистрат Сюй вошел, он увидел полуулыбку г-на Се, его сердце екнуло, и он уже от всей души отругал домовладельца Вана.
«Мастер Се, спасибо за вашу тяжелую работу. У меня уже есть некоторые улики по этому делу, но я немного запутался, и мне все еще нужно спросить третьего молодого мастера».
Се Юй взял на себя инициативу встать и сказал: «Мастер окружного магистрата, мне действительно нужно вам кое-что сказать».
"О? Что случилось?"
Се Юй также рассказал о похищении Е Мую в середине, но он не сказал, что Е Мую спасла его, он только сказал, что его собственные люди спасли Е Мую, и ради репутации он придумал способ защитить ее. . .
В будние дни окружной магистрат Сюй определенно не был бы рад, если бы Се Юй так поступила.
Но по сравнению с тем, чтобы проснуться возле окружного правительственного учреждения и защитить Е Мую, домовладелец Ван напрямую использовал людей в своем заднем доме, чтобы сделать что-то в окружном правительственном офисе, что уже коснулось его прибыли.
— Что думает об этом третий молодой господин? Окружной судья Сюй нахмурился. Он хотел наказать короля и помещика, но на этот раз похищение было явно покушением, и его нельзя было осудить за большое преступление, что вызывало у него недовольство.
И, судя по реакции Се, он не должен относиться к этому легкомысленно.
«Милорд, разве в деревне Синшуй до сих пор не возбуждено дело об убийстве?»
Окружной судья Сюй понял, как только услышал это, развернулся и ушел, ничего не сказав.
Хозяин подождал снаружи, увидел, как он вышел, и торопливо сказал: «Ямэнь-слуга внизу раскрыл рот негодяю, сказав, что это приказал хозяин Ван, и есть улики. семья Ван. В то же время он попросил кого-нибудь позвать домовладельца Вана, чтобы он приехал. Правительство округа здесь».
Домовладелец Ван может и не сказать правду, но расскажет экономка семьи Ван.
Судья округа Сюй нисколько не удивился, но похвалил мастера: «Вы правы, пожалуйста, попросите домовладельца Вана вернуться первым, а затем арестовать управляющего резиденцией Вана, чтобы домовладелец не узнал источник из новостей».
«Подчиненный понимает». Мастер понял это. Окружной судья Сюй был зол на смелость домовладельца Вана в тот момент, даже ставя под сомнение его чистую прибыль. Естественно, он хотел поймать ручку другой стороны.
скоро.
Хозяин Ван и стюард Ван были задержаны правительством округа соответственно.
Однако стюард Ван отправился в самую нижнюю камеру, а домовладельца Вана пригласили сесть в дальний зал окружного управления.
Отношение слуг ямен очень хорошее. Несмотря на это, домовладелец Ван все еще немного недоволен. Прошло много времени с тех пор, как его так обидели, с тех пор как он влез в семью Чжао.
Конечно же, чем выше вы стоите, тем более красивый пейзаж вы можете увидеть, и желание в сердце Ван Хозяина поднялось до самого высокого уровня.
Он подождал некоторое время, встал и хотел выйти, но как только он подошел к двери, его остановил у двери слуга-ямэн.
— Самонадеянный, ты знаешь, кто я? Хозяин Ван сердито посмотрел на слугу ямэнь, который остановил его.
Слуга-ямэнь улыбнулся: «Мастер Ван, младшие должны знать о вашей репутации, но вы здесь для допроса, и взрослые специально приказали вам не пускать вас в эту грязную тюрьму. следует также сотрудничать с младшими». Минутку, в конце концов, люди из семьи Се смотрят, поэтому, пожалуйста, будьте тактичны».
Хозяин Ван усмехнулся, сузив глаза на своем пухлом лице: «Может ли семья Се все еще влиять на окружного магистрата?»
Слова, которые явно сеяли раздор, заставили привратника выглядеть неловко: «Я надеюсь, что мастер Ван будет сотрудничать, и окружной магистрат через некоторое время приедет лично».
(конец этой главы)