Глава 643: откровенный

BTTH Глава 643: Откровенный

Все предметы, принесенные сегодня со двора, она первой положила в дом.

Поговорил с Чу Линем, взял из дома корзину грецких орехов и сначала позвал Чу Цая и его жену, чтобы они съездили в старый дом за тканями.

Выйдя из дома Чу Кая, она стиснула зубы и пошла прямо к дому Чу Хэна.

«Мэм, пришла бабушка из большого дома».

Когда госпожа Чжан пришла, Е Мую была в кабинете, работая над планом посадки деревьев на дрова и выращивания цыплят и уток. Чу Джин делал домашнее задание рядом с ним, а Чу Цзылуо читал иероглифы~www..com~ Невестка, почему ты здесь? ? «Е Мую отложила ручку и посмотрела на госпожу Чжан, вошедшую в кабинет.

Г-жа Чжан все еще была немного смущена, ей было стыдно смотреть в глаза Е Мую, и она только что узнала, что семья Ван держится за нее, и именно ссоры дочери оскорбили его до смерти.

Со словами госпожи Чу и Лю она больше не может использовать оправдание, что госпожа Ван Цзясан скупа.

Иногда правду трудно принять, но ее нельзя изменить. Это правда факта.

«Где читает Сяо Цзиньцзило?»

«Это орех гикори, присланный моей родной семьей. Я высушил его и очистил от кожуры. Я слышал, что богатые семьи в округе используют орехи гикори для приготовления блюд. Ученым полезно есть». Чжан льстиво улыбнулся.

Е Мую неожиданно посмотрела на нее: «Почему невестка вдруг прислала сюда орехи пекан?»

У меня уже есть некоторые догадки в моем сердце.

«Я… я…» Миссис Чжан ущипнула себя за рукава, краснея так нервно, что не знала, что говорить.

«Пойдем в зал, чтобы поговорить». Е Мую посмотрела на госпожу Чжан и сказала.

Придя в главную комнату, госпожа Ху только что приготовила чай и налила его госпоже Чжан, прежде чем уйти.

Е Мую сделала глоток чая: «Невестка, можешь так говорить, мы здесь только вдвоем, никто тебя не побеспокоит».

— Я… мне жаль тебя. Чжан закрыла глаза и, наконец, сказала то, что было у нее на сердце.

Е Мую опустила глаза, выражение ее лица было спокойным: «Ты извиняешься или представляешь Харуку?»

«Я, это мои извинения. Я не позаботился о Цинсян. Цинсян, я… я хотел привести ее сюда, чтобы извиниться, но я боялся, что ты рассердишься…» — неуверенно сказал Чжан. Она действительно была виновата. Да, его либо подарил Чу Хэн, либо купил на деньги от продажи квашеной капусты. Она обрабатывала землю вместе с мужем, и на деньги, вырученные от аренды лавки в уезде, квашеной капусты продавалось не так много.

«Если это невестка, ты извиняешься передо мной, и я принимаю это». Е Мую может понять любовь Чжан к своей дочери, и она не выглядит инсайдером. На самом деле у нее с самого начала были сомнения, но возможности доказать это у нее не было. .

И то, что знала Чу Лю, знала и она.

То, что госпожа Чжан подошла прямо сейчас, было просто несчастным случаем.

Согласно ее пониманию Чу и Лю, она должна была поговорить после возвращения домой.

Госпожа Чжан может взять на себя инициативу извиниться, но она все еще искренна.

«Цинсян…» Миссис Чжан открыла рот, изо всех сил пытаясь сказать это: «Третий брат и сестра, вы злитесь на Цинсяна?»

— Невестка, что вы думаете? Е Мую подняла глаза и пристально посмотрела на нее: «Сяо Цзинь чуть не попал в плен к семье Ван, и я защищала его всю свою жизнь, прежде чем он вернулся. Если бы я не подготовилась заранее, я думаю, я бы смогла». тоже не возвращайся».

«Это человеческая жизнь. Я не виню невестку за любовь к вашей дочери, и я не прошу вас думать, что моя жизнь и жизнь Сяоцзинь важнее, чем жизнь вашей дочери. сын моя жизнь».

«Я защищу эти две жизни! Даже если всех обижу». Е Мую сказал с редкой силой в глазах: «Невестка, если Харука снова замышляет заговор против моей семьи в будущем, я не отпущу ее легкомысленно».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии