BTTH Глава 732: Ху Дахай
«Я войду первым, вы, мать и дочь, говорите медленно». Е Дэцзян почувствовал, что лучше идти первым, развернулся и вошел во двор.
Бабушка Е тоже не беспокоится о нем.
Е Мую сказала: «Мама, не позволяй папе курить. Это вредно для твоего здоровья. С этого момента ты каждый день жаришь ему немного арахиса и позволяешь ему класть их в карман. Если он пристрастился к сигаретам, он может Ешьте арахис. Вам не очень хочется курить, просто Рот не может быть тихим».
— Ты же не хочешь, чтобы твой будущий отец ушел раньше тебя?
— Ба, ба, девочка, что за ерунду ты несешь? Хорошо, что твоего отца здесь нет, а то ты бы так рассердилась. Бабушка Е несколько раз надула губы, чувствуя, что сейчас выплюнет то, что только что сказала. Однако, думая о том, что сказала Е Мую, она была несколько немногословна. Это не вкус, хотя моя жена ленива, но, по крайней мере, это позволяет ей чувствовать себя комфортно, и ее не нужно обижать. Возьмите только тех женщин в деревне, у которых нет ни медной монеты. Если они хотят купить немного масла и соли, им нужно попросить денег у ответственного. Не говорите о субсидировании денег для замужней девушки.
Даже если вы больны, вы все равно страдаете. После родов, не говоря уже о родах, неплохо иметь возможность съесть несколько яиц после родов.
Кроме того, за ней следит ее старик, и она чувствует себя спокойно с таким человеком рядом: «Хорошо, тогда, когда я вернусь, я скажу твоему отцу, чтобы он бросил курить».
«Девочка, тебе не нужно сопровождать маму. Мама может поговорить с женщиной, которую знает сама. Иди и займись делом». Теперь, когда она вошла во двор, госпожа Е поняла, насколько занята девушка, поэтому не стала ее задерживать и обернулась, чтобы найти женщину, которую знала. Люди говорят.
Е Мую продолжала брать с собой Сян Лингер, чтобы развлекать гостей.
«Цзылуо, иди, найди своего младшего брата, не бегай, иди на кухню и попроси тетю Ху приготовить для тебя, когда ты проголодался, понял?»
«Поняла, мама, не волнуйся, я позабочусь о своем брате и не буду бегать вокруг». Цзылуо некоторое время приветствовала гостей, немного уставшая и скучающая, и быстро кивнула, когда услышала, что может уйти.
Говоря это, он развернулся и пошел играть с Чу Джином.
Перед уходом Е Мую она сказала бабушке Е присматривать за двумя детьми, когда у нее будет время.
Бабушка Е немедленно согласилась.
Она прищурилась и, конечно же, увидела, как Ло Цинсюэ и Чу Хунмэй вышли из кареты, не только это, но и мужчина средних лет, вышедший вместе.
Е Мую прищурил глаза, казалось, что они не пригласили свою семью, казалось, они действительно попались на эту удочку.
"Золовка." Ло Цинсюэ не стала ждать, пока служанка поможет ей, а затем подошла, чтобы поклониться Е Мую.
Я не мог ждать и снова опустил позу.
Е Мую с первого взгляда поняла, что другой стороне есть о чем попросить.
«Мисс Бяо, добро пожаловать, пожалуйста, входите». — спокойно сказала Е Мую.
Ло Цинсюэ, похоже, не чувствовала его безразличия, она все же улыбнулась и сказала: «Невестка, это моя мать, вы позавчера познакомились, это мой двоюродный брат Ло Дахай».
Е Мую поднял брови, дядя?
Разве это не ее биологический отец Ло Кайшэн?
— Это невестка А Хенга? Ло Хайхай подошел, чтобы поздороваться с фамильярным взглядом, и в то же время вручил подарочную коробку: «Это пятидесятилетний женьшень, чтобы А Хэн питал свое тело».
Женьшень?
такой драгоценный?
Скажем хоть десяток-другой, это пока догадки не зная пробы.
Е Мую не ответила и с улыбкой сказала: «Кстати говоря, я не встречала никого из семьи Луо, но я их не знаю. Сегодня я просто ужинаю и не принимаю много подарков, не говоря уже о таких дорогих».
(конец этой главы)