Глава 78: объяснить

Глава 78 Объяснение

«Только три блюда, доставленные сюда, все мясные. По сравнению с жаркой одной тарелки мяса порция намного больше».

Чу Живэнь опешил, увидев неодобрительный взгляд старухи и ее слова, он немного смутился и слегка кашлянул: «Я просто думаю, что если вы наймете работников на неполный рабочий день для этого блюда, это сэкономит мясо и сделает вас сытыми». . "

«Конечно, если ты только готовишь такое мясное блюдо, оно должно быть посторонним. В нем столько масла».

«Видите ли, госпожа Е очень благоразумна. По крайней мере, три мясных блюда восхитительны. Я не боюсь, что эти четыре мальчика уморят голодом». Чу Живэнь быстро добавил.

Миссис Чу и Лю ничего не сказали, она просто чувствовала, что только что слова старика легко было неправильно понять, и теперь миссис Е медленно меняется, она инстинктивно не хочет, чтобы другие неправильно поняли ее, на случай, если Если бы она раздражала другую сторону и возвращалась к своему первоначальному настроению, у нее бы болела голова.

Г-жа Чжан изначально чувствовала себя немного неловко, потому что г-жа Чу и Лю намеренно объясняли за г-жу Е, потому что г-жа Е никогда не хвалила госпожу Чу и Лю.

Но когда она услышала, что ее муж не пострадал, она почувствовала облегчение.

Тщательно обдумав это, пока Чу и Лю не пристрастны, ей все равно. В любом случае, пока у мужа и детей все хорошо, ей нечем недовольствовать.

Чу Цзылуо никогда не забывал собирать овощи для Чу Джина.

После того, как Чу Джин пришел в старый дом, Чу Живэнь строго контролировал его. Он не осмеливался есть, как раньше, и не понимал никаких манер.

Чу Цзыло знал, что чем послушнее будет его младший брат, тем больше он будет нравиться деду и тем счастливее будет его отец, когда он вернется.

Тайно заботясь о Чу Джине и сотрудничая с ним, она подберет посуду, которую Чу Джин не может поднять, и отдаст ее его младшему брату.

Губы Чу Джина смягчились после еды, и сначала он не особо заботился об этой сестре, но теперь он медленно принял это своим сердцем.

Отношения между двумя братьями и сестрами постепенно незаметно улучшались.

Еще до наступления темноты Чу Син принес материалы и разбитую миску.

Е Мую дал ему денег на покупку материалов и не забыл выплатить ему заработную плату.

«Кстати, завтра я снова еду в графство, мне нужно послать письмо брату Хенгу?»

Е Мую настояла на том, чтобы сунуть ему медную монету, и покачала головой, когда услышала слова: «У меня нет письма для отправки, в следующий раз, когда оно будет, я снова тебя побеспокою».

— О, хорошо, невестка, тогда я пойду первой. Чу Син отогнал повозку с мулом.

Е Мую дал Чу Линю и Чу Аню подготовить материалы для ремонта стены.

Видя, что четверо из них очень заняты.

Подумала, села во дворе и молоточком разбила все разбитые миски.

Сделайте его как можно более острым.

Когда все разбитые миски будут разбиты, скоро стемнеет.

Поскольку не было необходимости готовить ужин для нескольких человек на ночь, Е Мую приготовила для них чай.

«Сестра и брат, что у тебя с рукой?» Чу Линь и остальные развернулись и собирались вернуться.

Е Мую послала несколько человек.

Чу Ан сначала забеспокоился и огляделся, опасаясь, что вор снова вернется.

В результате рука Е Мую кровоточила.

Е Мую равнодушно взглянула на свои пальцы: «О, все в порядке, я думаю, я поцарапала руку, когда разбила плитку, это просто небольшая травма».

«Брат, возвращайся скорее. Через некоторое время стемнеет, и ты не сможешь ясно видеть дорогу».

Чу Ан также крупный мужчина и грубый парень. Увидев, что Е Мую ничего не сказала, он больше не задавал вопросов, и они быстро ушли.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии