BTTH Глава 787: Ван Шичу
Ду Хэн не покачал бы головой, даже если бы он действительно устал в данный момент: «Невестка, вы вежливы, я буду говорить больше, это также укрепит вашу учебу, и это тоже будет хорошо». на экзамены».
Ду Хэн привел эту причину, и невестки семьи Сяна посмотрели друг на друга и не отказались.
Затем Ду Хэн начал медленно говорить.
Сян Лингер внимательно слушала, больше всего ей хотелось научиться читать.
Сложностей в приготовлении грибов нет. Ведь они тоже пекли вяленый батат и т. д. и ничего об этом не знают.
Внутри зала.
Сян Чжифу сообщил новость о том, что грибок можно продавать.
Другие были шокированы.
— Ты собираешься продать его? — спросил Сян Чжифу с улыбкой, выглядя очень устойчивым.
Сян Чжисен встал первым: «Второй брат, ты что, не говоришь ерунду? Если ты можешь продавать деньги, глупо не продавать их!»
«Пойдем, второй брат, скажи нам скорей, как нам продать этот гриб».
Другие нетерпеливо последовали за ним.
Умолял Жифу о пощаде: «Подожди, не будь слишком занят, я тебе сейчас скажу».
«А, Хэн, не беспокойся о нас, просто занимайся своими делами. Они грубые парни без дальновидности. Было бы плохо, если бы ты задержал тебя». Сян Чжифу нашел время, чтобы рассказать об этом Чу Хэну.
Чу Хэн встал: «Все в порядке, ты можешь говорить медленно, дядя».
Как только Чу Хэн ушел, другие жители деревни больше не могли этого выносить и быстро спросили.
Сян Чжифу поспешно поднял руку, чтобы всех успокоить, а затем начал говорить: «Грибок…»
Он быстро рассказал о ситуации с грибком.
Остальные даже захихикали.
Кто-то спросил: «Брат Сян, как ты продаешь этот гриб?»
«А Хэн сказал, тридцать центов за кота».
"Это такая же цена, как зерно!" — воскликнул каждый.
"Грибок на горе, допустим, он весит несколько сотен катти, даже если он высушен, он будет весить не меньше сотни катти. Это три таэля серебра?"
"Неплохо." Сян Чжифу кивнул с улыбкой: «А Хэн сказал, что если гриб будет хорошо продаваться в будущем, цена может быть увеличена».
«Брат Сян, на этот раз действительно благодаря тебе».
«Пойдем, перестанем сплетничать, пойдем сначала на гору грибов нарвать, а потом позовем кого-нибудь, чтобы пришел ко мне домой и научился его печь». Сян Чжифу не хотелось долго сплетничать дома, не задержит ли это работу.
Все услышали слова и пошли домой один за другим.
Не прошло и четверти часа, как жители всей деревни Хэйшуй собрались и отправились на гору искать грибок. В то же время во дворе семьи Сяна собралось много деревенских женщин, и все они искали трех невесток семьи Сяна, чтобы спросить, как испечь грибы.
Ван Шичу подъехал от входа в деревню в экипаже и увидел, что многие жители деревни несут на спине корзины в гору, а на полях не было рабочих.
"Что они делают?" Ван Шичу открыл занавес и спросил.
«Мастер, вам нужно спуститься и спросить кого-нибудь?» — поспешно спросил кучер.
Ван Шичу кивнул: «Давай, спрашивай больше, спрашивай четко».
Кучер сразу спустился. Сначала жители деревни не хотели что-либо говорить, но позже они только услышали, как кто-то сказал, что здесь был мастер Джурен, и боялись, что над ними не будут издеваться, поэтому жители деревни улыбнулись и рассказали ситуацию.
Ван Шичу слышал, что говорили жители деревни, находясь в карете.
Он инстинктивно хотел ухмыльнуться, Чу Хэн потрясающий, но дело не в том, что эти жители деревни удивительны, им нечем гордиться, они действительно глупы.
«Мастер, я понял». Кучер вернулся: «Учитель, это Чу Джурен сказал сельским жителям, что черный овощ на горе называется грибком, который можно есть и продавать за серебряные таэли. Они идут на гору, чтобы собрать его».
(конец этой главы)