Глава 8: Е Хао

Глава 8 Е Хао

Она подозрительно замерла, посмотрела на Чу Цзылуо и увидела, что маленькая девочка выжидающе смотрит на нее.

"Кхм." Лицо Е Мую покраснело: «Цзылуо, ты сделаешь это первым, мама увидит твое мастерство».

"Хорошо." Чу Цзылуо не смел расслабляться. С одной стороны, она чувствовала, что ее мать, должно быть, ищет предлог, чтобы позволить ей шить обувь. С другой стороны, она также надеялась, что она понравится матери, если увидит, что она такая способная.

У девочки чувствительный характер. С самого детства она знала, что мать любит ее сына и не любит дочь, но все же надеялась, что матери понравится она сама.

Люби себя.

Кроме того, сегодняшняя мама очень нежная, поэтому скрывает свои мысли.

Е Мую ясно видит, с улыбкой на губах, на самом деле, робкую девушку легче всего учить, но, как и ее сына Чу Джина, учить ее труднее.

Однако другая сторона молода и боится Чу Хэна как отца. Ей нужно всего лишь стянуть тигриную шкуру Чу Хэна, чтобы подчинить его.

Е Мую смотрела, как Чу Цзылуо умело вдевает иголку, сначала делая подошву, а затем разрезая ткань.

«Подошвы слишком тонкие, давайте сделаем их толще». Е Мую посмотрела на туфли, которые сделала для себя. Ткань делали только уголки, а подошвы даже не утолщали.

«Мама, я истратил так много ткани». Чу Цзылуо был еще более неуверенным. Она почувствовала, что ее мать внезапно стала к ней добра, потому что ее отец был дома. Верни эти туфли.

Но ей сейчас нужны туфли...

Е Мую заметила перемену в ее настроении, и страх в ее глазах не мог скрыться. Все мысли ребенка были у нее на лице, так что догадаться несложно.

Не то чтобы ей было плохо быть такой, но легко страдать, общаясь с глубоко мыслящими людьми.

«Эта стелька того размера, который купил твой отец. Никто не может ее использовать, кроме тебя. Если ты ее не используешь, это будет напрасно».

Услышав, как Е Мую упомянула Чу Хэна, Чу Цзылуо не мог не содрогнуться и не осмелился опровергнуть, но все же не мог не напомнить Е Мую тихим голосом.

"Мама, из моей стельки можно сделать обувь для моего двоюродного брата..."

Это относится к дочери семьи родного старшего брата Е. В прошлом Е Ши отправляла многие семейные вещи своей родной семье, потому что ее родной старший брат ушел в армию шесть лет назад и больше не вернулся.

Кто-то из той же деревни ушел служить солдатом и вернулся три года назад, хотя и не сидел в одной казарме с Е Хао.

Но в других селах большинство из них вернулись, а те, кто не вернулся, в основном попали в аварию.

Ответ округа семье Е был таким: Е Хао пропал без вести, его жизнь и смерть неизвестны.

Компенсация дана также наименьшая.

Из-за этого пожилая женщина из семьи Е несколько раз приходила к правительству округа, чтобы поплакать, и, наконец, Чу Хэн вышел вперед и сказал пожилой женщине, что такие вещи очень легко случаются с молодыми людьми, которые каждый год идут на военную службу. , и лучше исчезнуть, чем оказаться мертвым.

По крайней мере, у людей еще есть возможность выжить, а те, кого объявляют мертвыми, действительно мертвы.

Может быть, у пожилой дамы все еще был проблеск надежды, поэтому она перестала создавать проблемы.

Впоследствии оригинальное тело также во многом помогло семье ее матери из-за несчастного случая со старшим братом, но она даже не заботилась о своих собственных детях, заставляя свою дочь завидовать детям своего старшего брата. Видно, что Чу Хэн не беспокоится об этих мелочах. Мне нравится оригинальный кузов.

Это причина того, что утром она выходит из себя, но она всегда чувствует, что нынешний Чу Хэн, кажется, немного отличается от воспоминаний о первоначальном владельце.

Внимательно объясните, чем они отличаются.

Еще больше я не люблю жену первого владельца.

Может ли быть так, что снаружи есть другие женщины...?

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии