Глава 84 А вот и миссис Е.
Как только Е Мую ушла, кто-то вошел в больницу на ее спине. Глядя на свою спину, она поджала губы.
«Мистер Йе, вы вернулись? Собираетесь покупать овощи?» Е Мую прошла полпути, когда наткнулась на подошедших госпожу Чу и Лю.
Она позвала мать и подошла, и они пошли домой бок о бок.
«Кстати, позволь мне сказать тебе одну вещь. Я обсудил это с твоим отцом. Начиная с сегодняшнего вечера, зови двоих детей, чтобы они вернулись к жизни».
Е Мую явно удивилась: «Мама, что случилось с этим...?»
«Не волнуйся, что будет с двумя детьми, я беспокоюсь о том, что ты живешь один дома, я не беспокоюсь об этом». Чу Лю сказал: «Вор снова сбежал, а ваш забор не починили. А вдруг что-нибудь случится? Что случилось, никто не знает».
«Двое детей здесь, по крайней мере, есть кто-то, кто может помочь вам передать новости и покричать».
«Ты знаешь это, верно. После напряженного сельскохозяйственного периода А Син отремонтирует дом рядом с твоим домом, так что я чувствую облегчение».
Е Мую почувствовала искренность семьи Чу и Лю. Можно сказать, что семья Чу и пожилые люди хорошо справились с устранением Чу Юня.
Она всегда была доброй и мстительной.
Госпожа Чу Лю была с ней искренна, и она, естественно, ответила той же добротой.
«Мама, спасибо, что беспокоишься обо мне. Я тоже хочу двоих детей. Я хочу дождаться, когда починят забор, прежде чем отпустить двоих детей обратно. в одиночестве. Двое детей. Как я могу это вынести.
Чу и Лю несколько раз быстро фыркнули: «Не болтай чепухи, теперь в деревне, даже днем, в каждом доме есть люди, не бойся».
— Мама, тогда мы можем заключить сделку? Конечно, Е Мую хотела, чтобы двое детей отправились домой, и Чу и Лю Ши предложили это, так что у нее, естественно, не было причин отказываться.
Чу и Лю были немного беспомощны, но в конце концов согласились: «Хорошо, после ремонта двое детей пойдут домой».
Чу и Лю с первого взгляда увидели, как дети аккуратно срезают марью в поле.
"Сколько детей там?"
— Их около восьми. Я два поля за один день косил, а сорняки на поле за два дня косил. Е Мую улыбнулась и сказала: «Дети очень хорошие».
Чу и Лю пробормотали: «Это может срезать марью и удерживать медные монеты. Разве ты не можешь быть хорошим?»
Е Мую подумала об этом, да, и вдруг улыбнулась. На самом деле вчера днем были и другие дети, которые хотели участвовать, но Е Мую отвергла их всех. Многие из этих детей были из семьи Чу, и только трое были из других кланов. , вполне достаточно для нужд Е Мую.
Она придерживается принципа «первым пришел, первым обслужен», поэтому, естественно, ни с кем не согласится.
Может быть, это было из-за ее жесткого отношения, и те взрослые были слишком смущены, чтобы противостоять ей, в основном потому, что они не хотели ее обидеть, а дети не возвращались.
Только что закончил разговор с миссис Чу и Лю.
Е Мую заметила шум спора во дворе.
Чу Юнлян выбежал изнутри с покрытой головой, чуть не задев двух человек.
«Юнлян, что ты делаешь? Ты так торопишься». Миссис Чу и Лю остановили его.
Чу Юнлян поднял глаза и увидел Е Мую, его голос был слегка взволнованным: «Сестра Е, наконец-то ты вернулась, во дворе… во дворе…»
Пока он говорил, его голос становился мягче.
— Что случилось во дворе? — спросил Чу Лю.
Е Мую услышала знакомый голос и знает, что происходит: «Моя мама здесь?»
«Да…» Чу Юнлян протянул руку и наивно коснулся своей головы, возможно, он знал силу госпожи Е, поэтому он не мог не смотреть на Е Мую больше.
(конец этой главы)