Глава 848. Кто это сделал?
Г-жа Хуан бессознательно встала в шоке: «Цин’эр, что вы сказали?»
«Чу Цинсян сделал тебе больно?»
Староста деревни тоже был ошеломлен, желая заткнуть уши. Если бы эта новость была правдой, можно представить, насколько большой она была бы.
Зрачки Е Мую слегка сузились, и она внезапно поняла уверенность Сун Цин.
Если Чу Цинсян действительно сделала это, семья Чу не может игнорировать это, если только это не репутация других девушек в клане.
Таким образом, Чу Хэн не согласится на выдвинутые ею условия.
Это снова она!
В сердце Е Мую уже был намек на гнев, но она не показывала этого на лице. Она даже взяла чашку чая и медленно выпила: «Мисс Сун, у вас есть доказательства?»
"Да." Сун Цин, казалось, знала, что она спросит так: «Я схватила этот носовой платок, будучи в наморднике».
«Вышеуказанные два лекарства нужно купить. Должны быть следы. Я также позвонил своему младшему брату, чтобы сообщить новость старшему брату, и попросил его провести расследование. Чу Цинсян редко выходит из дома в будние дни, и это трудно один. Графство, поэтому я, должно быть, нашел доктора, чтобы купить лекарство ".
«Поскольку вы уже попросили Сун Лу расследовать это дело, давайте подождем, пока вы расследуете его четко». Е Мую чувствовал, что Сун Цин не был хорошим противником, а Чу Цинсян тоже был сильным сердцем. Когда они встретятся вместе, это произойдет. Она Не удивительно.
Просто в преступлениях надо делать упор на доказательства.
Деревенский староста тоже поспешно кивнул: «Это все ваши односторонние утверждения и не могут быть использованы в качестве доказательства».
«Хорошо, пока вы обещаете мне, что доказательства перед вами, и не одобряйте Чу Цинсяна, я не буду поднимать шум». Сун Цин ответила на ее просьбу.
«Я могу согласиться, но если это клевета, вы должны принять это». Е Мую легко напомнила ей.
Сун Цин с горечью сказала: «Я своими глазами видела, что она сделала, как это могло быть клеветой, можете быть уверены, пока Чу Сяолянь может быть справедливым и строгим, не будьте предвзятыми».
— Мой зять делает дела, и не твоя очередь его расспрашивать. Если ты не веришь в его характер, ты не стал бы говорить мне об этом здесь.
«Что касается твоей ненависти, ты будешь ненавидеть любого, кто причинит тебе боль. Я считаю, что ты умный человек». Е Мую сделала несколько замечаний и больше ничего не сказала.
Битва между Чу Цинсяном и Сун Цин была неизбежна, но, в конце концов, Чу Хэну нельзя было позволить произнести ее. В противном случае, с таким количеством членов клана беспорядок невозможно было бы навести.
Единственный способ - иметь строгие семейные законы, чтобы члены клана не смели запугивать других. Конечно, если травят собственную семью, поддержка тоже необходима.
Когда Сун Цин услышала это, ее насмешливое выражение немного уменьшилось. Какой бы высокомерной она ни была, она все еще была маленькой девочкой и знала, что с Чу Хэном и его женой нелегко связываться. Разве ты не видел, что в семье Ванг зачистили?
Она опустила голову: «Да».
«Мама, давай вернемся».
Г-жа Хуан была так потрясена этой новостью, что не знала, что сказать, и просто продолжала плакать. Как ей было не грустить, когда невестка причиняла ей боль.
Староста деревни подождал, пока они уйдут, и быстро пообещал: «Мадам Чу, я никогда не буду распространяться о сегодняшнем деле, но я должен найти причину, чтобы рассказать сельским жителям, иначе они станут слишком любопытными и действительно Угадай." Что."
«Поскольку это дело семьи Сун, пусть сами разбираются». — сказала Е Мую.
Староста деревни кивнул, услышав это. Это уважительная причина, и ничего страшного, если он не будет говорить о своих личных делах.
После того, как Сун Цин и Хуан ушли, а другие жители деревни были изгнаны старостой деревни, вся семья Е замолчала.
(конец этой главы)