Глава 874: вино

Глава 874. Фруктовое вино.

Е Мую подумала об этом, но не отказалась. Старый дом тоже должен здесь жить, чтобы быть популярным.

Есть еще Чайшан, утиные сараи, курятники, за все нужно платить ежемесячно в конце года.

Этих дел очень много.

Подтвердив новогодний ужин, Е Мую воспользовалась возможностью, чтобы рассказать об этом Чу Хэну.

У него нет срочных дел в округе. В канун Нового года даже магазин закрыт на два дня.

После похода в могилу.

Е Мую и Чу Хэн первыми забрали своих двоих детей в дом в деревне.

Каменные плиты в доме аккуратно вымощены камнями, аккуратно уложены. Во дворе стоят только два горшка с вечнозелеными растениями.

Прямо из коридора в небольшой двор позади.

Е Мую попросила Сумей и Сулана сначала поставить салют в дом, а затем разжечь уголь.

Кухня тоже была занята, и госпожа Ху пошла заказать **** суп.

Около дюжины приведенных слуг начали убирать все дома.

Сметаем старое и снимаем новое. После уборки сегодня не годится подметать пол завтра.

Был почти полдень, Е Мую, Чу Хэн и дети пошли в старый дом.

Чу Лю, Чжан и Ван в старом доме уже заняты приготовлением новогоднего ужина на кухне. Они едят с полудня до вечера.

Двое детей пошли играть с другими детьми в двух домах.

Е Мую пошла на кухню после разговора с Чу Хэном.

«Третий брат и сестра, вы здесь, поторопитесь и попробуйте, какая на вкус маринованная рыба». Увидев ее приближение, госпожа Чжан поспешно положила немного маринованной рыбы в кастрюлю в маленькую миску, чтобы она могла попробовать.

Неожиданно, когда Е Муюй так подумала, она взяла палочку для еды, чтобы попробовать мясо, когда услышала, как госпожа Чжан сказала: «Третий брат и сестра, извините, Цинсян снова доставил вам неприятности».

"Ты знаешь?" Е Мую некоторое время было любопытно, и она медленно спросила.

Госпожа Чжан криво улыбнулась: «Обычно твой старший брат также ездит в уезд, чтобы доставить квашеную капусту, и, кстати, продает горные продукты из деревни».

«Разве семья не выращивала цыплят на свободном выгуле?»

«С тех пор, как Цинсян вышла замуж за семью Сун, я беспокоился, что что-то может случиться с ее характером, поэтому я попросил твоего старшего брата всегда обращать на это внимание, опасаясь, что произойдет что-то большое, и мы, родители, не узнаем об этом. "

«После этого я узнал об этом от односельчан из деревни Дачжу».

«Я только что поехал в уезд Линь и встретил Цинсян, а потом понял, что она делала такие вредные вещи».

«Это также благодаря тебе и третьему брату, которые здесь, иначе у нее сейчас может быть нестабильная жизнь».

Е Мую ничего не сказала, просто промычала и сказала: «Все почти готово, можно наполнять».

Увидев, что она явно не хочет говорить о Цинсяне, госпожа Чжан почувствовала себя еще более ожесточенной, но с напоминанием мужа она не была такой прямолинейной, как раньше.

«Третий брат и сестра, не волнуйтесь, я хорошо позабочусь о Харуке».

— Невестка, я понимаю.

«Какие следующие блюда, я сделаю это». Попросив у Чу Лю фартук, Е Мую пошла на кухню и начала готовить.

Миссис Чжан также перестала говорить о Чу Цинсяне, и на этом мы остановимся.

На один прием пищи приходилось восемь твердых блюд и пять или шесть гарниров.

Мужчины пили вино, женщины пили сидр.

Фруктовое вино было приготовлено Е Мую в июле и августе и поставлено в доме. Пью сейчас, вкус в самый раз.

«Третьи братья и сестры, это действительно фруктовое вино? Оно сладкое и не такое острое, как белое вино. Оно очень вкусное». Миссис Ван сегодня тоже была одета в лиловое парчовое платье.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии