По сравнению с магической артиллерией или в одну сторону.
Сложность гораздо выше, чем в первых двух.
Конечно, сейчас это заклинание нельзя назвать неисчерпаемым, его следует рассматривать как продвинутую версию неисчерпаемого.
На данный момент Чэнь Е не придумал название заклинания.
Каждый раз Чэнь Е не рассматривал возможность дать новое имя до завершения.
В настоящее время Чэнь Е не удалось создать даже прототип.
Чтобы одновременно поднять тысячу каменных мечей, Чэнь Кунь попытался 50 раз.
Затем, чтобы позволить тысяче каменных мечей одновременно парить в воздухе и не мешать друг другу, Чэнь Кунь попробовал пятьсот раз.
Затем он управлял тысячей каменных мечей для атаки.
Но еще труднее контролировать тысячу атак каменных мечей.
Десять раз, сто раз, тысячу раз...
Это слишком сложно. Каждый раз, когда тысяча каменных мечей движется, они начинают сталкиваться друг с другом и мешать друг другу.
«Чэнь Юнь, почему бы тебе не уменьшить количество каменных мечей? Это будет намного проще».
«Это скучно. Если я уменьшу число, эффект моей идеальной групповой атаки значительно уменьшится». Сказал Чэнь Янь.
Если эффект групповой атаки Чэнь Цюня не может быть достигнут, то это заклинание — куриные ребрышки, бессмысленное.
Старик больше не убеждал, а Чэнь Хуан продолжал практиковать новые заклинания.
Приди еще, приди еще, приди еще... приди еще...
Повторите тот же процесс снова и снова.
В следующие несколько дней Чэнь Юнь входил и выходил из Хэту.
Каждый раз на речной карте должно находиться более десяти дней.
Это одно из наиболее часто применяемых заклинаний Чэнь Куна.
Чэнь Е не знал, сколько раз он практиковался, но по сей день он все еще не добился полного успеха.
Пока невозможно полностью контролировать все каменные мечи, направленные в одном направлении.
Для достижения целей Чэнь И необходимы более масштабные атаки и более сложные действия.
...
«Чен, я думаю, что наш новый дом также должен учитывать фэн-шуй». Фали очень серьёзно посмотрел на Чэнь Яня.
«Э… дорогой, сейчас проект близок к завершению, и для реинжиниринга проекта он не подходит». — небрежно сказал Чэнь И.
«Нет необходимости менять, просто внесите несколько корректировок. Например, изначально в нашем дворе планировалось посадить ряд пальм, но теперь его заменили на два ряда Lagerstroemia indica».
«Что Цивэй?»
«Разве ты не знаешь Лагерстремему как китайца?»
«Э-э…» Чэнь И выглядел беспомощным, и он не был ботаником.
Чэнь Е знал лагерстремию только в «Возвращении жемчуга», а я действительно не знал, что такое растение существует.
«Lagerstroemia indica, также известная как Lagerstroemia indica, фиолетовые орхидеи, также известна в Китае как Mantanghong. Это чрезвычайно дорогой вид цветов. Удачи приходит».
— Хорошо, тебе решать.
С точки зрения науки фэн-шуй, Чэнь Чжэнь действительно не мог спорить с Фа Ли.
Фали сказал: «Первоначально дорогу к вилле предполагалось озеленить по обе стороны дороги. Теперь ее заменяет кусок травы. Слева сажают дуб, желательно взрослый дуб. ему минимум 100 лет, так что лучше всего. Сходите, найдите столетний дуб и пересадите его в свой новый дом».
«Что означает дуб?»
Чэнь Е был ошеломлен Фа Ли, и Чэнь Ли знал, что за это время уровень владения китайскими и китайскими иероглифами Фа Ли резко возрос.
Однако Чэнь Янь не ожидал, что уровень китайского языка Фали достиг такой точки.
В любом случае, Чэнь Янь была глупа в своих словах.
«Тогда я проверю, есть ли дубы, пригодные для пересадки».
В лесу вокруг Зеркального озера много дубов, но они не очень старые, а самому большому из них, вероятно, больше 20 лет.
«Посадите еще несколько гранатовых деревьев, и гранатовое дерево будет означать рождение множества детей как на востоке, так и на западе».
«Хорошо, ты».
...
В аудитории Университета Лос-Анджелеса преподаватель без конца говорил с трибуны.
В этот момент возле класса стоял солдат в военной форме и постучал в дверь.
«Сэр, извините, что прерываю вашу лекцию, но сейчас нам нужны два студента, которые помогут нам с нашей задачей».
«Солдат, это университет. Вы собираетесь арестовать моих студентов?» Лектор нахмурился.
«Нет, это не арест». Американский солдат не имеет права арестовывать. Офицер держит в руке две фотографии: «Мисс Ли, мисс Вистана, вы можете пойти со мной?»
Ли Му и Вистана с удивлением переглянулись.
Они смутно помнили офицера, как будто он его видел.
Это было в Снежных горах Тота на Аляске. Во время военного контроля они оба остались в этой контрольной зоне.
В это время лектор сказал: «Ли и Вистана, вы имеете право отказаться».
Они оба встали, и Ли Му сказал: «Сэр, с нами все в порядке. Мы знаем этого полковника».
Ли Му и Вистана вышли из класса. Ли Му спросил: «Господин полковник, мы снова встретились. Могу ли я что-нибудь для вас сделать?»
«Мисс Ли, мисс Вистана, поскольку мы были в контакте, я не буду ходить по кругу, нашим военным нужны два профессионала, чтобы присоединиться к нашей команде».
«Ты имеешь в виду, давай пойдем в армию?» Оба были немного удивлены. Оба они явно не были квалифицированными солдатами.
Они действительно не поняли, о чем их просил полковник.
«Не идти в армию, а быть медиком». Полковник сказал.
«Мы еще студенты».
«Да, я знаю, но думаю, что тебе можно доверять, потому что ты не разглашал некоторые военные секреты с тех пор, как последний раз уходил».
Фактически, после того как двое из них были освобождены, военные внимательно следили за их передвижениями, чтобы гарантировать, что они не разглашают никаких военных секретов.
— Э-э... а в прошлый раз у нас были какие-нибудь военные секреты?
"Может быть, есть, может быть, нет. Короче говоря, ваша работа заслуживает доверия, поэтому я буду искать вас еще раз", - сказал полковник.
— Так что же мы можем получить?
«Свобода, вы больше не будете привязаны к учебе, и в то же время я могу гарантировать эту степень, и вы будете получать высокие льготы в период призыва, конечно, мы также гарантируем вашу безопасность».
«Эта операция опасна?»
«Существует определенная степень опасности. Конечно, ваша миссия — не рисковать, а лечить раненых солдат».
У Ли Му и Вистаны сияют глаза, они обе очень активные и предприимчивые девушки.
«Мы идем на поле боя?» — спросил Ли Му.
«Нет, это место, где граничат заснеженные горы Тоты, Аляски и Соединенных Штатов». Сказал полковник.
«То есть давайте еще раз посетим это место?» ()
Запомните первое доменное имя в этой книге: . :