Глава 1315: Заговор

«Странно, даже если оборотни Белвольфа знают, насколько это глупо, лучше прекратить бой в кратчайшие сроки, чем вот так тянуть?» Уэст с сомнением посмотрел на поле битвы внизу.

В это время Каос выступил вперед: «Нет, они очень умны. У оборотней Белвульфов почти нет потерь. Они создают иллюзию всеобъемлющей атаки. На самом деле они трясутся в лесу. боеприпасы военных баз, если атаковать их напрямую, значительно увеличат потери».

«Где этот маленький оборотень?» Уэст повернулся, чтобы посмотреть на него, и обнаружил, что оборотень не проявляет разнообразия.

«Ран».

«Ран?»

«Изначально я хотел его оглушить, но я оглушил несколько раз, но он повернулся и побежал, а я хотел преследовать его, но не мог быстро бежать по снегу». У Каоса тоже была некоторая неловкость.

Уэста это не волновало, в любом случае это был маленький оборотень.

Каос не убивал, предполагается, что он не смог бы этого вынести.

Если бы Каос собирался убить, он бы это сделал.

«Кажется, куэнкайцы мало что делают».

«Неудивительно, что им было не по себе, по-видимому, они хотели, чтобы военные и оборотни Беллволфов потеряли друг друга».

Уэст и Каос — наблюдатели, поэтому они видят ясно.

Но Мансари, инсайдер, тоже увидел сомнения.

«Почему бы тебе не сделать это? Ты сидел в стороне». Мансари допросил старейшину Куэнку.

И тон его был полон сомнения и недоверия.

«Что вы от нас хотите? Мчитесь прямо в лес, чтобы умереть? Прежде чем мы ворвемся, нас выстрелит в конские соты из вашего солдатского ружья. Эти хитрые беспорядки не вылезут наружу, и у нас нет выбора».

«У нас не так много боеприпасов, и они не могут их так задерживать», — сказал Мансари.

«Я ничего не могу с этим поделать. Если они смогут выбежать, ситуация будет лучше, но если они не выйдут, я ничего не могу с этим поделать». — беспомощно сказал старый Кунька.

Старые Куэнка тоже это понимали, хотя эти оборотни Мехов были ими посчитаны.

Но они не глупы. Если они убьют еще одно племя, печать Куэнки ослабнет.

Вот почему они пошли на такой вид промедления, то есть, чтобы исчерпать базовые боеприпасы, прежде чем начать тотальную атаку.

Уголок рта старого Куньки случайно показал намек на холод.

Мансари увидел холодные глаза старого Куэнки и стал более внимательным к ним.

Бой продолжался несколько часов. Было уже семь часов утра, но было еще серо и почти не было света.

Метель продолжалась весь день, и не было никаких признаков утихания, но она усилилась.

Растущее нетерпение Мансари не могло продолжаться так.

Статус-кво должен быть изменен!

Мансари посмотрел на здание базы позади себя.

«Отступайте, идите все на базу, не тратьте патроны снаружи!» — крикнул Мансари.

На открытом воздухе эти волчата могут избегать земли и дистанцироваться от нее.

Огнестрельное оружие малого и среднего калибра наносит весьма ограниченный урон.

Если только ты не сможешь подойти ближе.

Но в этом случае есть только один способ приблизиться.

Это должно было познакомить оборотней Белвольфа с фасадом здания.

Используйте конструкцию внутри здания, чтобы уничтожить волчат.

Солдаты один за другим отходили в здание.

Последователи Куэнки также последовали за ним.

И действительно, как и ожидал Мансари, оборотни начали врываться в вход.

Уже подготовленные солдаты поставили напротив входа пулеметы, и солдаты тут же открыли ответный огонь.

Сразу же в соты лошади попал оборотень.

В это время окружавшие их оборотни-белфволки начали вторгаться со всех сторон.

«Пришло время начать». Старый Куэнка что-то шептал окружающим.

Пока солдаты не обратили внимания, куэнка ушел.

Мансари долгое время охранял этих куэнкайцев и, увидев одного оставленного, сразу же сделал выговор: «Стой, куда ты идешь?»

Но верующий просто ушел сам, несмотря на ужасающий вид Мансари.

"Останавливаться!" Мансари направил пистолет на верующего.

«Лорд-полковник, оборотень вторгся из других мест, он собирается остановить оборотней в другом месте», — сказал старый Куэнка.

Вой...

В этот момент снаружи послышался громкий волчий вой.

Сразу после этого из темницы послышался вой.

Два белоснежных волка выбежали из выхода подземелья и кусали, увидев кого-то.

В одно мгновение сцена стала грязной.

"Проклятие!" Мансари тут же повернул морду.

Он не мог себе представить, что из подземелья вырвутся два волка.

Первоначально организованное оборонительное наступление также находилось в хаосе.

Несколько гигантских волков ворвались ко входу на базу.

Предыдущий Куэнкаист покинул место происшествия в полном беспорядке.

Он нашел местонахождение арсенала.

В арсенале также хранится большое количество боеприпасов, в том числе множество взрывчатых веществ.

Бум бум бум--

В здании базы постоянно раздавался сильный звук взрыва.

Внезапно гора содрогнулась, и все здание рухнуло.

План куэнкаистов состоит в том, чтобы позволить этим оборотням Белвульфам войти в здание базы, а затем взорвать арсенал внутри базы.

Ужасные потрясения происходят постоянно, одно за другим.

Все были втянуты в этот намеренно спланированный взрыв.

Включая старого человека-оборотня в темнице, а также Ли Му и Вистану.

Куэнкаисты используют свою ледяную магию, чтобы создавать ледяные стены и окутывать себя.

Однако во взрыве все еще участвует Куэнка, и лед на самом деле не является неразрушимым.

В конце концов, это может поддерживать оружие войны, а разрушительная сила, создаваемая взрывом, при этом почти немыслима.

В этот момент и оборотни, и люди-солдаты казались беспомощными перед лицом этой внезапной катастрофы.

Воздух наполнен кровью и дымом...

Вся база была сровнена с землей в результате сильного взрыва.

«Великий Повелитель Зимы, Король Льда, Святой Дух в метели… Я приношу тебе жертву грязной кровью, в ответ на мой призыв, используй свою зимнюю силу, чтобы заморозить всех непростительных людей, проснись, Мой мама, Куэнка!»

«Проснись, наша мать, Куэнка…»

"Проснуться ..."

Все Кункки кричат ​​по душам, вместе со старым Кунькой распевают волшебные заклинания.

Мансари посчастливилось не погибнуть, но он не получил серьезных травм.

Он поднял свое тело и направил пистолет на Куэнку.

嘭 ——

Мансари выстрелил без колебаний.

Но пуля не попала в Куэнку.

Запомните первое доменное имя в этой книге: . Цзютяньский император:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии