Глава 1933: Подземелье

Чэнь Е никогда не был тем человеком, который умел утешать других.

Чэнь Юнь лишь симпатизировал Ма Вэй и не испытывал к ней особых личных чувств.

Поэтому он может сказать так много.

Кроме того, они с Майев были не так уж знакомы.

Майев слегка кивнула, выслушав слова Чэнь Яня.

Нэри Вен Ланси не знала, что произошло.

Но глядя на травмы на теле Майев, вы, вероятно, сможете понять ее травмы.

«Гигс, я пропишу Майев какое-нибудь лекарство, внутреннее или наружное. В это время ты дашь Майви лекарство. Кроме того, если в состоянии Майев произойдут какие-либо изменения, ты также можешь дать мне Колл».

"Хорошо, я знаю."

«Я уйду без каких-либо других дел», — сказал Чен.

«Мисс Нери, состояние Майев только что выздоровело. Можете ли вы сопровождать Майев?»

— Э… ну, без проблем.

«О да, госпожа Вэнь Ланьси, ваши проблемы решены. Эти люди скоро попадут в тюрьму. Деньги, которые вы обманули, должны скоро вернуться».

Нери Вэнь Ланьси была немного удивлена: Чэнь Е так быстро решил вопрос.

Нери Вен Ланси увидела, что они неплохие люди.

Эрдос помог Майев найти инвалидное кресло.

Нери Вен Ланси подтолкнула Майев прогуляться вдоль искусственного озера.

«Пейзаж здесь действительно хорош, потому что в эти два дня погода была немного хуже». Нери Вэнь Ланьси с сожалением сказала: «Если погода будет хорошая, здесь будет еще красивее».

«Здесь никогда не бывает хороших дней», — сказала Майев.

«Мавей, позволь ему пройти мимо прошлого». Нери Вен Ланси подумала, что Мавэй передает его настроение.

«Я имею в виду серьезно, погода здесь всегда была такой».

«Ты не был...»

«Я не спал больше десяти дней. Гиггз каждый день открывает шторы и распахивает стеклянные окна, чтобы впустить свежий воздух».

«Похоже, последние десять дней не было дождя, верно? Я не помню, чтобы в Лос-Анджелесе были пасмурные пасмурные дни».

«Я говорю, что пасмурные дни этим ограничиваются».

Нери Вэнь Ланси подняла глаза и обнаружила, что темные облака на небе действительно покрывают только окрестности, и покрытие не очень большое.

"Странный." Нери Вэнь Ланьси в замешательстве пробормотала: «Что это за феномен?»

«Это не естественное явление».

"что это такое?"

«Если я скажу, что это контролируется, вы в это поверите?»

«Мисс Майев». Нери Вен Ланси задавалась вопросом, была ли Майев психически неуравновешенной.

Как бы еще сказать такие возмутительные слова.

«Думаешь, я нездоров?»

«Э… нет», — быстро отрицала Нери Вен Ланси.

«Вы воспринимаете это как должное, нормальные люди не воспринимают мои слова всерьез».

Нери Вэнь Ланси с сомнением посмотрела на Май Вэй, но словесная логика Май Вэй не была запутанной, а очень ясной.

«Хотя я все это время находилась в коме, на самом деле я не спала», — сказала Майев.

Нери Вен Ланси была озадачена еще больше. В словах Майев всегда было немного загадочности.

«Не спишь? Что ты делаешь?»

«Я слушаю здесь все голоса. Здесь скрыто много тайн».

«Сначала я этого не понимала», — сказала Майев.

«Г-н Чен сказал, что здесь много секретов».

«Возвращайтесь в штаб. Ветер здесь немного холодный».

"хорошо."

Вернувшись в штаб-квартиру, Майев внезапно сказала: «Там, за этим лифтом, есть лифт».

Хотя Нари Вен Ланси не поняла, что имела в виду Майев, она подчинилась просьбе Майев и подтолкнула ее к лифту.

«Что-то не так с этим лифтом?»

«Это лифт в подвал».

"подвал?"

"Хорошо."

С небольшим любопытством Нери Вен Ланси затолкнула Майев в лифт.

"а потом?"

«Следующие три этажа».

Когда прибыли следующие три этажа, дверь лифта открылась.

Нери Вен Ланси обнаружила, что внизу были люди.

Также здесь много стеклянных домов, из которых более десятка стоят отдельно.

Нари Вен Ланси был поражен: «Что происходит? Кто они?»

«Заключенный, пленник г-на Чена».

Нари Вен Лан сглотнула: не могли бы вы войти в это место самостоятельно? Есть ли опасность?

Если бы Чэнь Янь знал, что он пришел сюда, заперся бы он тоже?

Или это сразу?

"Ты боишься?" — тихо спросила Майев.

«Это… незаконное задержание?» — неуверенно спросила Нери Вен Ланси.

«Эти люди не подпадают под действие закона». — сказала Майев.

Нери Винланс подтолкнула Майев к стеклянному дому и посмотрела на заключенных внутри.

Заключенным внутри был старик, он взглянул на двух женщин снаружи, а затем спокойно вернулся в постель, чтобы посмотреть телевизор.

Условия в стеклянной комнате нельзя назвать очень плохими. Хоть помещение и не большое, всего десяток квадратных метров, но есть и отдельный санузел.

Также есть односпальная кровать, односпальный диван, стол и телевизор на стене.

Нери Вен Ланси также обнаружила, что текст на обложке книги над столом был странным, и она не узнала страну текста в книге.

Все заключенные здесь очень спокойны, а некоторые еще более ленивы смотреть на двух женщин снаружи.

"Кто они?" — спросила Нери Вен Ланси.

Когда Нари Вен Ланси толкнул Майев через комнату, в французском окне внезапно появился мужчина.

Глаза мужчины были тусклыми, вокруг глаз были черные круги. Казалось, он не спал десятилетиями, но его глаза продолжали смотреть на Нелли Венлан и Майев снаружи.

Нери Вен Ланси немного растерялась, глядя на человека внутри.

«Да…» Нери Вэнь Ланси внезапно почувствовала боль в спине. Оказалось, что Майев потерла ей спину.

«Не смотри ему в глаза». В этот момент в соседней комнате бледноволосый старик спросил: «Вы новенький?»

— Что со мной сейчас произошло? Нери Вен Ланси была немного неизвестна.

Однако только сейчас она почувствовала странность. Она действительно так долго смотрела в глаза странному мужчине.

«Офитте, благодаря твоим проблемам мне почти удалось». Человек, который почти сбил с толку Нери Вэнь Ланьси своими глазами, неудовлетворенно сказал: «Разве ты не хочешь сбежать отсюда?»

«Я не такой, как ты. Мы пробудем здесь всего три года. Прошло уже полгода, и если ты сбежишь сюда без разрешения, то тебе придется встретиться с этим человеком. Ты думаешь, что действительно можешь сбежать из здесь? "

«Я не могу победить его, но пока я выхожу из этой комнаты, никто не сможет меня остановить, куда бы я ни пошел».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии