Глава 834: Конфликт (еще девятый, ежемесячный пропуск)

«Вся твоя яхта — зверь, ты не боишься опасности?» — в замешательстве спросил Руффало.

«Пока вы относитесь к ним искренне, они будут относиться к вам как к вашей семье», — сказал Фари.

Чэнь Минь вытащил иглу и проткнул Штейна под вторым ребром.

У людей острый пневмоторакс возникает в основном из-за скопления воздуха в легких, поэтому им необходимо использовать иглы для удаления скопившегося воздуха.

Если это обычная игла, вентиляция из нее невозможна.

Иглы шприца могут напрямую вытеснять воздух.

Такое лечение для Чэнь И можно рассматривать только как небольшую операцию.

Даже Фалли, вероятно, знал об этом методе лечения.

Грудь Стэна постепенно расслабилась, а дыхание стало более ровным.

«Он в порядке», — сказал Чен. «Это противовоспалительное лекарство. Если у него высокая температура, дайте ему две таблетки. Проблема не большая, просто поспите немного».

«Г-н Чен, мисс Фали, спасибо». Профессор Руффало сказал с благодарностью.

Другие участники научной экспедиции также поблагодарили Чэнь Е и Фали.

«Давайте откроем морскую вечеринку. Интересно, вам интересно? Присоединяетесь?»

«Разве ты не собираешься в Лос-Анджелес?»

«Лос-Анджелес здесь и не побежит, но если вы уедете, вы не знаете, когда увидите его снова». Сказал профессор Руффало с улыбкой.

"тогда ладно……"

«Дети, приготовьте еду и давайте хорошо побалуем господина Чена и госпожу Фали».

Профессор Руффало посмотрел на Фари: «Могу ли я пригласить ваших детей присоединиться?»

«Эм… ты уверен, что не напугаешь своих игроков?» — спросил Чэнь Янь.

«Они все смелые молодые люди и любят животных».

"Все в порядке." Чэнь Янь посмотрел на Фали: «Иди сюда, будь осторожен, не заходи в море».

В это время животные на Фари выходили одно за другим.

Люди на экспедиционном корабле были поражены, когда увидели эту большую группу.

Они не могли не восхищаться Чэнь Куном и Фали, так много свирепых зверей осмелились их вырастить.

«Какой породы этот красный варан? Такой большой…»

«Не уходи... он боится, что прямо тебя проглотит».

Чэнь Юнь посмотрел на игроков научной экспедиции, интересующихся Обито: «Не бойтесь, его зовут Обито, он не ест людей».

«Господин Чен, эта ящерица — варан Комодо?» — спросил в изумлении профессор Руффало.

«Да, я купил его в зоомагазине. Говорили, что это генетическая мутация. Я не ожидал, что он вырастет таким большим».

«Господин Чен, можете ли вы одолжить его мне, я хочу его изучить…»

«Профессор Руффало, ваша просьба слишком велика. Для меня все они мои дети. Я не отдам своих детей другим для исследований».

«Э-э… ​​извини». Профессор Руффало тоже был немного смущен. Эта просьба действительно была чрезмерной.

Однако после стольких лет исследований я также столкнулся с некоторыми генетически модифицированными организмами.

На самом деле, так называемые исследования в принципе бессмысленны.

В конце концов, большинство мутаций — это мутации ДНК. Теперь, когда люди даже не понимают свою собственную ДНК, как они могут объяснить это другим организмам?

Вскоре люди на научно-исследовательском судне обнаружили, что эти питомцы Чэнь Яня вообще не нападают на людей.

Как принцесса, выглядящая так устрашающе.

Но на самом деле он взял прямо банку пива, а затем гнездился на носу, обдувая морской бриз и попивая пиво.

Фари взял стакан сока и в данный момент болтал с Конналис и несколькими другими игроками.

«Коннеллис, что самое удивительное ты испытал?»

«Вы можете не поверить, что самое удивительное, что я испытал, — это то, что меня спасла косатка, и это происходит сегодня, и эта косатка может быть больше, чем ваша яхта. Это потрясающе, кажется, я нашел ее и хотел сказать вам спасибо». ", - сказал Конарис. - Вы никогда не сможете себе этого представить. Это красивая картина. Это самая красивая косатка, которую я когда-либо видел. Это похоже на то, как будто это морской царь, путешествующий по своей территории, может быть, для меня, я Я всего лишь бедный червячок, но для меня это жизнь и смерть».

«Э-э…» Фари не знал, что сказать.

Она сразу догадалась: именно Амон спас Коннализу.

Только Амон в мире имеет такое огромное тело.

Однако Амон действительно прекрасен.

В основном это его огромное тело, придающее ему альтернативную красоту.

В этот момент подошел мужчина: «Мисс Фари, могу ли я купить вам выпить?»

«Извини, я не могу пить».

«Мисс Фали, этот азиатский парень не дает вам пить? Не сдерживайте себя так, такая красивая девушка, как вы, должна дать себе больше свободы, да, если этот азиатский парень не может удовлетворить вас в этом отношении, идите ко мне. "

Лицо Фари мгновенно изменилось, и сок из ее руки вылился прямо на лицо другой.

"Что ты делаешь?" Мужчина внезапно рассердился и поднял руку, чтобы дать отпор.

Но как только он поднял руку, его поймали.

Мужчина повернул голову и увидел мрачного Чэнь Яня, стоящего позади него.

Он хотел убрать руки, но сила Чэнь Яня была сильнее.

«Ты теряешь это ради меня».

Чэнь Янь с силой бросил его и швырнул человека прямо в море.

— Фари, пойдем.

«Г-н Чен… Что случилось?» Профессор Руффало поспешил к нему.

«Иди спроси своих людей». Сказал Чэнь Янь с покрасневшим лицом.

И Чэнь Юнь, и Фали были недовольны и вернулись в лодку со своей семьей.

...

Профессор Руффало посмотрел на спасенных членов команды синим, как сталь, взглядом: «Бенедикт, почему ты это делаешь?»

Он уже знал всю историю от таких жителей, как Коналес.

Нелегко проверять японский стиль Никик и периодически конфликтовать с участницами женской команды.

Он открыл один глаз и закрыл другой, как будто этого не произошло.

Но теперь он напрямую разговаривает с другими женщинами и даже планирует бить людей.

Это действительно слишком много.

Бенедикт равнодушно сказал: «Я просто хотел пригласить эту женщину выпить, и она налила мне сок».

«Разве вы не знаете, что мисс Фалли беременна и не пригодна для питья?» – холодно сказал Коннелли.

Она согласилась, что ей крайне противен товарищ по команде, стоящий перед ней.

Он был крайне неуважителен к женщинам, и атмосфера вечеринки, столь дружелюбная, была полностью разрушена им одним.

«Со мной все в порядке, дикарь бросил меня в море».

«Бенедикт, тебя уволили. Когда выберешься на берег, уходи сам». — холодно сказал профессор Руффало.

Он также был полностью разочарован Бенедиктом.

«Профессор, это всего лишь небольшой несчастный случай. Я не сделал ничего плохого. Почему вы меня уволили?»

«Потому что от вашего поведения меня тошнит», — с отвращением сказал профессор Руффало.

"Вы будете сожалеть об этом!" Бенедикт с гримасой повернулся обратно в свою каюту.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии