«Почему бы нам не развернуться и не убрать этих чертовых пиратов в море?» — спросил Чен. .
Коннелли боится писать в туалет. Ты большой или водянистый?
«Забудьте об этом, не тратьте их на этих пиратов». Фари сказал: «Я хочу золото».
«Фари, на этом золоте лежит проклятие от злых духов». Конналис с тревогой посмотрел на Фари.
Фа Ли посмотрел на Чена, и Чен безразлично пожал плечами: «Последнее, чего я боюсь, — это проклятия дерьма».
Это предложение звучало совершенно по-другому для Фа Ли и Коннелли.
Коннелли подумал, что Чен не поверил проклятию.
И Фали понял, что на самом деле имел в виду Чен.
Чен не боится ругательств. Пока Чен не боится, все проблемы перестают быть проблемой.
В следующий раз все было спокойно.
Коннерис обнаружил, что Чен и Фали не думали о проклятом золоте и пиратах.
Ей очень не хотелось сопровождать их до смерти.
Но что она может сделать, позволить Чену и Фали дать ей лодку и позволить ей сбежать?
Что ж, у Ферри есть подходящая моторная лодка, но вернуться на берег живой ей невозможно.
Это не оффшор, он уже вышел в открытое море.
Больше всего ее ранило то, что Чен и Фали все еще проявляли перед ней привязанность.
"Ой ..."
Коналес посмотрел вниз и обнаружил, что Гэ Линь натягивает штаны.
Конналис с горькой улыбкой обнял Сяо Гелина.
...
Команда Гу Ли и Да Цзинь Я снова воссоединились.
«Дорогой, ты скучаешь по мне?» Дай Цзинья все же шагнул вперед и с улыбкой обнял Гу Ле.
Гу Ли, как всегда, направил дуло в голову Да Цзиньи: «Если ты снова будешь потрепанным, я убью тебя».
«Почему ты хочешь меня убить?» Сказал Дай Цзинья с улыбкой.
«Это море кажется странным».
«Ха-ха… мы потомки пиратов, нам давно следовало привыкнуть к такой ситуации», — сказал Дай Цзинья.
«У меня плохое предчувствие».
«Пожалуйста, не выражайте такого разочарования до того, как мы собираемся найти руины Камассы. Вам следует подумать о том, как мы будем наслаждаться после того, как найдем золото».
«Купите частный остров», — сказал Гу Ли.
«Думаешь, это наш новый дом?» Дай Цзинья нахмурился.
Гу Ли взглянул на большой золотой зуб и больше ничего не сказал.
Она и Даджинья тоже давно знают друг друга.
Да Цзинья держал в руках странный компас, и указатель компаса начал дико подпрыгивать.
«Помехи от магнитных полей становятся сильнее».
«Это похоже на еще один проклятый остров». Гулие посмотрел вдаль: «Надеюсь, мы сможем без проблем получить золото».
...
«Острова! Острова с островами перед ними», — воскликнул Фари.
Конарис услышал крик и немедленно вышел из хижины.
Чен тоже поднял глаза и посмотрел на далекий остров.
Темные тучи над островом и тьма, покрывающая весь остров.
«Фари, иначе ты останешься на лодке. Я поеду на остров один». - сказал Чен.
В это время Фали уже оделся и посмотрел на Чена.
Его глаза явно не хотели этого.
«Эм… когда я не сказал».
Чен почесал голову и беспомощно сказал.
«Но будет темно, и погода на острове плохая. Пойдем на остров завтра утром».
Сразу после того, как Фари услышал звук в двух километрах от острова, позади него появились два корабля.
...
«Ха-ха… наконец-то позволь мне догнать». Да Цзинья посмотрел на лодку, припаркованную перед островом, и улыбнулся.
Гу Ли взял телескоп, и его лицо мгновенно изменилось.
Фалли! !! Она никогда не забудет яхту.
И владелец этой яхты!
Глаза Гу Ле блеснули, и он посмотрел на большой золотой зуб рядом с собой.
«Я возвращаюсь к своей лодке», — сказал Гули.
Да Цзинья не заметил цвета лица Гу Ле, думая, что она готовится высадиться на острове, и не воспринял это всерьез.
Корабль Дайкиньи остановился рядом с Фари.
Коннеллису было страшно и страшно, а Даджинья удивился, увидев Коннеллиса на палубе.
«Ты не умер. Это случилось. Я сожалел, что убил тебя вчера. Жаль, что такая красивая женщина умерла».
Тело Коннелли слегка дрожало, и она не осмеливалась сказать ни слова.
Да Цзинья снова посмотрел на Чена: «Мальчик, ты только что дразнил меня, почему бы тебе не сбежать сейчас?»
«Чтобы подразнить тебя? Нет, не так ли? Почему я не помню». Лицо Чэнь И не имело значения.
«Босс, посмотрите на эту женщину, хорошенькую она или нет», — сказал Бенедикт, указывая на Фари.
«Это действительно красиво». Дай Цзинья присвистнул и ухмыльнулся.
Чен посмотрел на большой пиратский корабль рядом с другим.
«Привет… Гу Ли, скучаешь по мне?»
Гу Ли спокойно посмотрел на Чена: «Я не хочу».
— Ты с ним? — спросил Чен.
«Временная команда», — ответил Гу Ли.
Разумеется, возникла самая неприятная ситуация.
«Ты тоже приехал за золотом на этот остров?»
«Мальчик, ты знаешь, что на этом острове есть золото?» Дай Цзинья был немного удивлен. Чэнь не только знал Гу Ле, но и знал, что на острове есть золото.
Чэнь проигнорировал Да Цзинья и сказал Гу Ле: «Убей его, я поделю тебя на 20% золота».
«Ха-ха…» — засмеялся Дай Цзинья.
Этот пацан еще не разобрался в ситуации.
Коналис тоже был в отчаянии.
Она не ожидала, что Чен скажет такие глупые слова.
«У нас с ним пять или пять очков», — спокойно ответил Гу Ли.
«Тогда я даю вам 30%, вплоть до 30%, больше не могу сказать».
Гу Ли долго молчал: «Я хочу 40%».
Зубы Дайкина задохнулись, и Конналис тоже задохнулась.
какова ситуация?
Не 50%, а 40%?
Разве у них нет одной ноги?
Да Цзинья повернулся и посмотрел на Гу Ле: «Гу Ле, что ты имеешь в виду?»
«Даджинья, прости, я не хочу быть его врагом, поэтому на этом наше сотрудничество заканчивается».
Коннарис был потрясен. Как могла вдруг измениться ситуация?
что происходит?
«Я не хочу быть его врагом. Я застрелил его. Разве ты не сражаешься со мной за мертвеца?»
«В этом и проблема: если ее можно решить за один раз, это не называется проблемой».
Древняя героическая пиратская команда, все оружие направлено на большой пиратский корабль с золотым зубом.
Точно так же все члены команды Великих Пиратов Золотого Зуба направили свое оружие на древний Пиратский Корабль.
«Быстрее, быстрее, я никогда не видел, чтобы люди сражались так близко».
"..."
Все молча посмотрели на Чена, виновника. Даже если вы хотите пойти в театр, не принимайте это злорадное выражение.