Когда все думали, что Чен мертв. Вымысел
Чен спустился с неба, но вместе с ним и тело Скрытой Птицы.
Труп Загадочной птицы служит подушкой для мяса.
Однако, поскольку тело Загадочной Птицы невидимо, все видят только Чена, стоящего в воздухе и падающего на землю.
Се И Ба Кола была удивлена и была поймана Криптоптицей на высоте нескольких сотен метров, но она все еще не могла убить парня?
Чэнь Анран без каких-либо колебаний вернулся на землю: «Монстр-осьминог, я сказал антракт, как ты можешь не понимать».
«Кажется, я все еще тебя недооценил», — сказал монстр-осьминог. «Ты можешь убить самку птицы, так что пусть прилетят еще треснутые птицы, я хочу знать, как ты с этим справишься».
Все услышали еще голоса кулис и болельщиков.
Чэнь внезапно подбросил гранату в воздух, сопровождаясь громким шумом.
Каждая из загадочных птиц загорелась, а затем упала с неба.
В воздухе разлился запах жареного мяса.
Чэнь подбежал к треснувшей загадочной птице, вырвал горящее пламя, а затем оторвал кусок мяса и положил его в рот, чтобы жевать.
«Ух ты… это очень вкусно, ребята, вы тоже попробуйте, это действительно вкусно».
Все потеряли дар речи. Они никогда не видели никого подобного.
Столкнувшись с этой ситуацией, первое, о чем подумал Чэнь, — это еда.
И он осмелился положить что-нибудь в рот.
«Не боишься съесть больной желудок?» — спросил Се И Бакола.
— Будет? Нет, у меня очень хорошее пищеварение. Чен ухмыльнулся. «Это действительно вкусно. Ты уверен, что хочешь попробовать?»
У других не было Чэнь Синда.
Этих хрустящих птиц сжигали на темные куски мяса и тщательно готовили.
Они очень боятся огня и при небольшом возгорании могут полностью воспламениться.
Чен указал на монстра-осьминога в дальнем зале: «Биу… монстр-осьминог, ты готов?»
«Это твое последнее слово?» Осьминог начал двигаться вниз. «Вы готовы? Добро пожаловать в конец дня».
«Правильно… у тебя есть тмин? Серьезно».
Се И Бакола потерял дар речи, и те, кто не знал, думали, что он был главной боевой силой.
Она сказала так высокомерно, что ей еще нужно было закончить.
Осьминог взял в руку скипетр и указал на Чена: «Смиренные муравьи, передо мной, Акре Биллол, вы должны проявить достаточно уважения».
Скипетр монстра-осьминога внезапно выпустил пламя, поразив Чена прямо на расстоянии сотен метров.
«Фак». Чен повернулся и побежал, но огонь все еще преследовал Чена за спиной.
На месте прохождения огня остался выжженный овраг.
Чен смог только завернуть за угол и быстро побежал, чтобы свет не смог его догнать.
«Монстр-осьминог, ты не можешь меня ударить, хаха… ты просто не можешь меня ударить».
У Се И Ба Кола и других большие рты, разве они не могут умереть?
Способность этого парня сбежать слишком сильна.
Однако этой погоне суждено закончиться неудачей этого человека.
У всех одна и та же идея.
Потому что другая группа просто действовала, но Чен продолжал бежать.
Однако, это не так. Выносливость Чена превосходит их воображение. Чен кружит по полю перед ним, а монстр-осьминог управляет скипетром, но атаковать Чена ему не удается.
Се И Ба Кола тогда отреагировал: да, я действительно научился смотреть кино.
Се И Бакола внезапно бросился в зрительный зал, собрал в руке столб молний и выстрелил в монстра-осьминога Акрая Билола.
Молния ударила в Акуре Билола, но он не пострадал.
«Мои муравьи, ваша печальная магия не имеет для меня смысла». Акуре Билол высокомерно посмотрел на Се И Баколу.
Чен наконец может остановиться и вздохнуть с облегчением: «Мисс Се Бакола, давайте, я вас подбадриваю».
«Г-н Чен, я думаю, вам следует вести себя тихо, дать мисс Се Баколе немного места и не мешать его борьбе», — сказал Виллиан.
"Я тоже так думаю."
«Я так думаю, мистер Чен, вам следует молчать», — сказали Хорст и Барбила.
«Ну тогда я не говорю». Чэнь сел на жареную разгорающуюся птицу, а затем начал снимать нежный шашлык.
Пока они ели и пили, Хорст, Барбила и Виллиан сглотнули.
У них никогда не хватало смелости есть мясо таких монстров, но наблюдать за тем, как Чэнь так много ест и пьет, им всегда было не по себе.
«Не зайдёшь немного? Действительно вкусно».
"Забудь это." Виллиан покачал головой.
Их больше волнует битва между Шаем Баколой и Акуре Билолом.
В этот момент обе стороны сражались, но атака Се И Баколы казалась очень слабой.
«Мисс Се Бакола, если вы устали, спуститесь и съешьте что-нибудь, прежде чем сражаться».
Се И Ба Кола разозлилась, когда услышала голос Чена.
Эту битву она не могла остановить.
Огненный скипетр из руки Акуре Биллола продолжал излучать горячее пламя, из-за чего Сейбаколе было трудно сопротивляться.
«Люди, вы чувствуете нашу пропасть?»
Внезапно из руки Акуре Билола вырвался огненный скипетр.
Чрезвычайно горячее пламя упало к ногам Се И Баколы.
Грохот
Сильный взрыв подбросил Се И Ба Колу в небо.
«Все кончено…» В голове Се И Баколы было пусто.
Акуре Биллол слишком сильна, настолько сильна, что она не может парировать ее.
Когда Се Бакола подумала, что она мертва, она внезапно схватила себя за руки.
Се И Бакола оглянулся: это оказался Чен.
Она не ожидала, что Чен поймает ее.
«Антракт, продолжайте в следующем раунде». Чен положил Се И Баколу на землю.
«Человек, ты, кажется, все еще не понимаешь своей ситуации». Акуре Билол указал на Чена огненным скипетром.
«Я думаю, нам следует проявить немного спортивного мастерства», — сказал Чен, пожав плечами.
Се И Бакола подошел к Чену: «Уходи».
«Ладно, станции нестабильны, и они все еще упрямы». Чэнь поджал губы и открыл Се И Баколу.
«Я не могу этого сделать, ты можешь это сделать?» Се И Бакола сказал сердито.
Пока она помнит, что Чен большую часть времени ест и пьет, ее сердце злится.
— Хорошо, в следующий раз оставь это мне. - сказал Чен.
Акуре Биллол подошел к середине Колизея и посмотрел на Чена: «Человек, что еще ты хочешь сказать?»
«Есть ли тмин?»