Глава 192: Софи против ненависти

Чу Муюэ слегка улыбнулась и насмешливо и вызывающе посмотрела на Софи: «В то время полицейские директора Ву тоже были в ложе, и полиция все еще была в ложе! Каким бы я ни был смелым, я не такой заносчивый!»

Тело Софи дрожало, и она никак не ожидала, что в ложе в это время будут полицейские.

Более того, она не могла опровергнуть этого свидетеля.

Даже отец У Хунцзюня может дать показания, что еще она может сказать?

Если использовать аналогию, даже тесть вышел, чтобы засвидетельствовать невиновность жены. Кто поверит словам посторонних?

Хотя эта метафора, если бы капитан Сяо знал ее, это определенно была бы потрясающая бойня.

У Хунцзюнь недобро посмотрел на Софи, его глаза уже были полны отвращения.

Теперь У Хунцзюнь полностью уверен, что Софи здесь, чтобы побеспокоить Чу Муюэ.

Думая о неприятностях с Чу Муюэ, У Хунцзюнь не мог не думать о Хун Юши и Чу Сюэяне.

У Хунцзюнь обнаружил, что все проблемы Чу Муюэ были вызваны им, и это были все те женщины, которые приходили к Чу Муюэ из-за неприятностей, и даже ее репутация теперь была оскорблена.

«Студентка Софи, я не знаю, хватит ли у тебя мужества сделать это средь бела дня, но еще и перед дядей-полицейским. Что ж, ты определенно сможешь это сделать. Ведь ты Вот как это было сделано!» Чу Муюэ слегка кивнула и задумчиво сказала:

Мозг Софи в это время как будто застрял в пасте, а рассудка нет, и некоторые лишь подсознательно возражают: «Нет, я не такая, я чистая и застенчивая, я не делала тех вещи! "

Действительно, как сказала Софи, возможно, она чиста и застенчива.

Однако это не может небрежно опорочить ее репутацию. Она оклеветала ее, а затем позволила ей страдать от последствий и предъявить необоснованные обвинения на глазах у любимого человека.

Для девушек это наказание самое жестокое.

Конечно же, У Хунцзюнь совсем не поверил этому, но Чу Муюэ ввела его в заблуждение. Софи была именно таким человеком.

Только что Софи ввела в заблуждение У Хунцзюня, и теперь настала очередь Чу Муюэ.

«Софи, я действительно не ожидал, что ты окажешься такой девушкой. С этого момента я не позволю себе снова видеть, как ты беспокоишь Чу Муюэ, иначе…» Гнев У Хунцзюня было трудно успокоить, а его тон был еще более холодным и злым. , Слова еще более угрожающие.

Услышав слова У Хунцзюня, Софи внезапно запаниковала, быстро посмотрела на него и объяснила себе: «Хонцзюнь, я… я не знаю!»

Софи не ожидала, что она поднимет камень и ударится ногой, испортив свой имидж перед У Хунцзюнем.

У Хунцзюнь поднял руку, чтобы остановить слова Софи: «Перестань говорить, Софи, в будущем, пожалуйста, зови меня У Хунцзюнь, я с тобой не знаком!»

При слове «незнакомый» миловидное личико Софи мгновенно побледнело, а губы как будто обескровились.

Уголки губ Чу Муюэ слегка приподнялись, она повернулась и пошла наверх. Результат был очень хорошим.

У Хунцзюнь взглянул на уходившую Чу Муюэ и тоже обернулся, оставив позади Софи, которая намеренно ждала их. На этот раз она действительно осталась одна.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии