Под предводительством старого деревенского старосты Му Юэ пришла в дом первого пациента.
Той, кто приветствовала Му Юэ, была женщина, которая выглядела немного старой. Только по лицу Му Юэ было видно, что этой женщине чуть за тридцать, но казалось, что ей почти сорок.
Эта женщина, должно быть, так быстро выросла из-за давления дома.
«Невестка Чжана, идите и отведите доктора Му в комнату вашего мужчины, чтобы увидеть его!» — сказал женщине старый деревенский вождь.
Женщина быстро кивнула и уважительно сказала Му Юэ: «Пожалуйста, придите от доктора Му!»
Му Юэ сказала с улыбкой: «Вперед!»
Женщины тоже не заварили чай. Там действительно не было никакого способа сделать воду. Мужчина в ее семье был серьезно болен, и ему пришлось ждать, пока Му Юэ придет и вылечит его мужчину, не говоря уже о том, чтобы набрать воды.
Женщины повели в старую комнату. Хотя в комнате было немного грязно, это было из-за преклонного возраста. На желтой илистой почве было очень мало пыли. Видно, что женщины очень трудолюбивы и часто чистоплотны.
На кровати лежал тощий мужчина, постоянно издававший приступы пронзительного кашля.
«Доктор Му, это мой человек, дайте ему посмотреть, не болен ли он!» Когда женщина увидела своего мужчину, она не смогла сдержать слез.
Му Юэ кивнула, утешая женщину: «Не волнуйся, пока я могу это делать, болезнь брата Чжана обязательно вылечится!»
Му Юэ больше не давала утешения или была слишком вежлива с женщинами, и села на край кровати, чтобы проверить пульс мужчины, лежащего на больничной койке.
Пациент Чжан Фэн до того, как заболел, работал в угольной шахте. После того, как он заболел, он обратился к врачу, но, как бы его ни лечили, его не вылечили. Деньги семьи были потрачены, но он не вылечился, поэтому ему оставалось только вернуться. Приходи домой и жди смерти.
Му Юэ на мгновение проверила пациента пульсом, посмотрела на Чжан Фэна и сказала: «Старший брат Чжан, помимо кашля, кашля с кровью и потери веса, вы все еще чувствуете стеснение в груди и боль в груди?»
Чжан Фэн кивнул и сказал, воспользовавшись пустым кашлем: «Да, у меня от кашля выскочило сердце! все. Семейные деньги!"
Му Юэ кивнула, повернула голову и сказала женщине: «Болезнь старшего брата Чжана — туберкулез, который также называется туберкулезом в китайской медицине. Пять книг Шэнь Роу, том четвертый: легкие, из-за чего люди кашляют. Реверсивная астма. «Туберкулез легких является заразным хроническим изнурительным заболеванием. Клинически он характеризуется кашлем, кровохарканьем, приливами, ночными потами и постепенной потерей веса».
Изначально Му Юэ не нужно было так много говорить с ними, но она беспокоилась, что они не поверят в нее, поэтому она сказала больше, чтобы старый староста поверил тому, что она сказала.
Женщина кивнула со слезами на глазах и сказала: «Да-да, так сказал доктор, сказав, что у моего мужа туберкулез. От этой болезни нет лекарства!»
Старый деревенский староста был немного взволнован и с нетерпением ждал болезни Му Юэ и женских слов.
Он не думал, что Пэй Вэй заранее рассказал Му Юэ о состоянии Чжан Фэна.
Не говоря уже о Му Юэ, он не знал, кто такой Чжан Фэн, и даже не знал, куда он отведет Му Юэ, чтобы сначала обратиться к врачу.
Следовательно, это исключало, что Пэй Вэйсянь и Му Юэ прояснили состояние Чжан Фэна, которое, должно быть, видела сама Му Юэ.