Гао Ху, покинувший группу Лунтэн, немедленно позвонил Джозефсу.
Однако, когда он позвонил Джозефсу, телефон был выключен.
Подумав об этом, Джозефус должен быть в самолете, поэтому он выключил его, только положил телефон в карман, повернул голову, взглянул на возвышающееся здание Лонгтенг и тайно закричал.
Гао Ху только почувствовал, что сегодня ему действительно неловко, и он был так зол, что ему пришлось позже подать жалобу Джозефсу.
Это иностранные компании с хорошими позициями за рубежом, и Му Юэ даже смотрел на них свысока.
Более того, самое главное то, что Му Юэ на самом деле сказал, что он пригоден только для мытья пола и чистки туалета, что является просто пощечиной.
"Блин!" Гао Ху выругался, повернулся и покинул здание Лунтэн.
Вскоре после того, как Гао Ху ушел, Му Юэ тоже вернулась в дом Му на машине.
Когда он вернулся в дом Му, было еще очень рано, и маленький колобок радостно лежал на плюшевом полу, играя со своими игрушками.
Когда маленький булочка услышал звук открывающейся двери, он подсознательно обернулся, увидел Му Юэ, входящую снаружи, сразу же радостно встал и, задыхаясь, побежал к Му Юэ, крича: «Мама…»
Только после того, как Му Юэ снял пальто, булочка кинулась вперед, с улыбкой присела на корточки, обняла его и сонно коснулась его головы: «Какая хорошая булочка!»
"Ебать!" Маленькая булочка громко поцеловала Му Юэ в щеку с яркой улыбкой на щеке: «Я люблю свою маму больше всех!»
Если подумать, здорово, что у тебя нет вонючей бабы. Если ты хочешь поцеловать свою мать, ты можешь поцеловать свою мать. Это так приятно!
Му Юэ также яростно поцеловала булочку в лицо: «Мама любит маленькую булочку больше всего!»
«Чак…» Сяо Баози был еще более счастлив, держа щеки Му Юэ и целуя.
Му Юэ улыбнулась, коснулась головы Сяо Баоцзы и снисходительно сказала: «Давай, Сяо Баоцзы, отойди сначала, мама, сними обувь!»
Маленький колобок вдруг стал крепким, а его лицо было полно позитива: «Давай, детка!»
"Ты идешь?" Му Юэ был ошеломлен, и когда он услышал слова Сяо Баоцзы, его лицо было полно удивления, за которым последовало счастье и радость: «Хорошо, приезжай, Сяо Баоцзы!»
"Ой!" Когда старик услышал слова булочки, он тут же вскрикнул от зависти: «Колобок такой хороший, но почему я не разулся ради дедушки!»
Му Юэ был немного ошарашен своими детскими словами: «Дедушка, почему ты ведешь себя как маленький булочка!»
«Что это за чушь? Я говорю правду!» Сказал старейшина Му неодобрительно.
Му Юэ беспомощно закатила глаза и посмотрела на Маленького Баночка.
Сяо Баоцзы схватил туфли Му Юэ парой маленьких мясистых рук и вытащил туфли вот так.
Однако, к счастью, Му Юэ была одета в хлопковые туфли, которые Наньгун Юэхуа купила ей на улице после встречи с Тан Яланом и остальными два дня назад.
Хоть она и редко носит такие хлопчатобумажные туфли, но их ей подарила мама, поэтому она, естественно, сразу их надела.
Маленький колобок вытащил туфли Му Юэ, но сел на землю. Хлопчатобумажные туфли, которые держала маленькая ручка, тоже вылетели и с щелчком упали на землю.
Увидев появление маленькой булочки, г-н Му внезапно рассмеялся только для того, чтобы подумать, что это слишком мило.