Когда он прибыл в дом Сяо, Сяо Баози поприветствовал Ду Сюэциня и Сяо Фэнъи крепкими объятиями.
«Колобок, ты здесь, ты хочешь умереть, тетя!»
«Колобок, почему ты сейчас здесь? Тетушка давно тебя ждет!»
Ду Сюэцинь и Сяо Фэнъи гуляли вокруг маленькой булочки, очень взволнованные.
Старейшина Сяо увидел приближающуюся булочку и сказал с улыбкой: «Вы двое, не окружайте булочку!»
«Дедушка, ты завидуешь и ревнуешь!» Сказал Ду Сюэцинь с гримасой.
Маленькая булочка подняла голову и посмотрела на господина Сяо, его молоко закричало: «Дедушка!»
«О, как хорошо!» Когда г-н Сяо услышал, как маленькая булочка зовет себя, он сразу же наклонился и с радостью обнял маленькую булочку.
Ду Лихуа быстро сказал обеспокоенно: «Папа, будь осторожен!»
Старейшина Сяо сказал с улыбкой: «Все в порядке, все в порядке! Я не такой уж слабый!»
Ду Лихуа был немного ошеломлен и был очень беспомощен перед своим отцом.
«Дедушка, я тоже хочу обнять!» Ду Сюэцинь вскочил и крикнул, чтобы он тоже обнял маленькую булочку.
Му Юэ и Сяо Цзюньянь вошли, но все снова их проигнорировали.
Раньше на них все обращали внимание, но поскольку у них были маленькие плюшки, они стали воздухом.
Сяо Цзюньянь помог Му Юэ повесить одежду и вошел в холл.
"Ну давай же!" Сяо Сию вышел из кухни с улыбкой: «Почему ты такой медленный?»
Машине потребовалось больше часа, чтобы доехать до окраины, а затем до дома Сяо. Естественно, было поздно. Если бы не сегодняшний Новый год и на улице было мало машин, скорость была бы намного медленнее, если бы мы обычно приезжали.
«Почему ты не пригласил своего хозяина прийти в дом Сяо!» Сяо Сию выслушал и сказал, что обеспокоен.
Му Юэ объяснила с улыбкой: «Два мастера привыкли к праздным облакам и диким журавлям и не любят скопления людей, поэтому я отправил их в горы!»
"Какая жалость!" Сяо Сию взглянул на Сяо Цзюняня и сказал: «Когда он был ребенком, Цзюнь Ян следовал за своим учителем, чтобы изучать искусство, и он редко возвращался. Его учитель никогда не приходил домой. Я думал, что Мастер Хан придет!»
"Действительно?" Му Юэ подняла брови, когда услышала это, и с любопытством спросила: «Разве ты не думаешь, что не хочешь уйти из дома, как Цзюнь Янь?»
Сяо Сию выслушал и сказал со смехом: «Этот ребенок, если мы сможем об этом подумать, не заставит нас беспокоиться о том, что он никогда не найдет женщину!»
«Пух!»
Му Юэ прислушалась, рассмеялась и с улыбкой взглянула на Сяо Цзюньяня.
Сяо Цзюньянь очень недовольно взглянул на Сяо Сию и рассказал о некотором смущении своего детства.
В конце концов я действительно не выдержал. Я смог только встать и выйти из дома, достал из кармана мобильный телефон, набрал номер, подождал немного и спросил: «Как дела?»
"почти!"
«Да! Давай!» Сяо Цзюньянь кивнул и повесил трубку, не сказав больше. Он повернул голову и взглянул на дом, прежде чем снова вернуться в дом.
В комнате Му Юэ все еще разговаривала с Сяо Сию о детстве Сяо Цзюньяня.
Маленький Бан с особенно чувствительными ушами услышал, как Сяо Сию сказал, что в детстве он был гораздо послушнее, чем Сяо Цзюньянь. Внезапно на его маленьком лице появилась торжествующая улыбка.
«Ребенок самый лучший, лучше папы!» — сказал булочка, сжимая кулак и поднимая руку.
Ему нравится слышать, что он лучше вонючей бабы.
Когда все слушали, все смеялись.