Когда Му Юэ услышала слова Сяо Баоцзы, она не смогла удержаться от смеха: «Это не вина плохого дяди!»
Хозяин кивнул, выражая свою невиновность: «Да, молодой господин, это не вина твоего дяди. Твой отец заставил тебя стоять десять минут. Это не имеет никакого отношения к дяде!»
Маленький Зайчик фыркнул: «Плохой дядя, плохой отец, малышка тебя не любит!»
Сказав это, маленький булочка забрался на плечо Му Юэ и надулся.
В любом случае, ему не нравятся плохие дядя или плохой отец.
«Ха-ха...»
Всех позабавили милые слова Сяо Баоцзы.
Первоначально сильное упорство Сяо Баоцзы заставляло всех восхищаться им, и они чувствовали только, что этот годовалый маленький ребенок просто стоял на фоне неба.
Но теперь милые слова маленькой булочки позволяют всем понять, что маленькая булочка все еще маленькая булочка или годовалый молочный ребенок.
Сяо Цзюньянь прищурился и посмотрел на хозяина и маленькую булочку.
«Кхе-кхе-кхе…» Хозяин смог лишь кашлять несколько раз, чтобы разрядить неловкую атмосферу.
Увы, говорят, что женские умы трудно угадать, но детские умы угадать труднее, чем женские! Человек думает, что он один.
Му Юэ улыбнулась и коснулась головы Сяо Баоцзы: «Маленький Баоцзы, ты должен сказать спасибо своему дяде, когда взял красный конверт. Кроме того, тебя нельзя назвать плохим дядей, ты знаешь?»
Колобок надула ротик и поторговалась: «Мама, поцелуй!»
"Хорошо!" Му Юэ была немного ошеломлена и поцеловала мокрое лицо Сяо Баоцзы.
Маленький колобок улыбнулся и очень хорошо сказал хозяину: «Спасибо, дядя!»
Маленький булочка повернул голову, снова посмотрел на Му Юэ и протянул Му Юэ красный конверт, который он крепко сжимал в маленькой руке: «Для мамы!»
Му Юэ улыбнулась и кивнула: «Хорошо, мама сохранит это для тебя!»
«Отдай маме! Нет, детка!» Сказал Маленький Бан, мило взмахнув ручкой.
Му Юэ рассмеялась. Это красный конверт, над получением которого так старался маленький колобок. Она должна сохранить его: «Хе-хе, булочка действительно хороша, ты заслуживаешь быть маменьким ребенком, пойдем, мама поможет тебе ее потереть, это все еще больно? Боль?»
«Да! Больно! Мама, да!» Маленький Зайчик кивнул головой и сказал со слезами на глазах.
Му Юэ улыбнулся, взял булочку со сцены, сел на свое место и помог булочке потереть его пухлую икру.
Семья Му и Наньгун Линьфэн за одним столом подняли большой палец вверх и выразили свою похвалу маленькой булочке.
«Маленькая булочка действительно потрясающая!»
«Да, зайка, с этого момента ты будешь моим маленьким кумиром!»
«Ты заслуживаешь быть сыном своей матери, это так могущественно! В будущем он должен стать еще более могущественным, чем твой отец!»
Маленький булочка, которого все хвалили, показал яркую улыбку на своем маленьком личике и застенчиво бросился в объятия Му Юэ.
Сяо Цзюньянь покосился на маленькую булочку. Этот вонючий мальчик действительно дешевый.
У маленького колобка сейчас больше нет обид. Он просто чувствует, что опереться на маминые руки – самое комфортное, самое мягкое и ароматное. Пахнет так уютно, и ему хочется спать.
Ведь он долго находился в стойке коня. Маленький булочка открыл свой маленький ротик, его маленькая головка прислонилась к рукам Му Юэ, а его маленькие глазки закрылись и закрылись.
"Иду спать!" Му Юэ посмотрел на маленькую булочку и нежно похлопал его по спине: «Я возьму маленькую булочку и пойду спать первым!»
Сяо Цзюньянь встал и ушел с маленькой булочкой: «Я буду с тобой! Я тоже сыт!»