Выпускной экзамен Му Юэ уже закончился, но ей еще нужно было идти в школу читать лекции, от чего булочка недовольна и поднимает щеки.
«Мама плохая, ври!» Сяо Баози обиженно посмотрел на Му Юэ.
Очевидно, он может сопровождать его, чтобы закончить экзамен.
Увидев обиженный вид булочки, Му Юэ вдруг виновато сложил руки и извинился перед булочкой: «Маленькая булочка, мне очень жаль, моя мама тоже согласилась на них и пойдет читать лекцию!»
Маленький булочка повернул голову, игнорируя извинения Му Юэ: «Ребенок сейчас очень зол!»
"Пуховка"
Старейшина Му, Наньгун Юэхуа и другие не могли удержаться от смеха, когда увидели появление маленькой булочки.
Они только думают, что внешний вид маленькой булочки очень милый.
Му Юэ взял булочку на руки и несколько раз поцеловал его в щеку: «Маленькая булочка, не сердись на свою мать, ладно?»
Маленький булочка обиженно спрятал голову в объятиях Му Юэ, приглушенно, его голос немного срывался: «Мама — это ложь!»
Му Юэ нежно похлопала маленькую булочку сзади, мягко утешая ее: «Хорошо, мама не права, мы с мамой извиняемся, ладно?»
«Маленькая булочка, мама однажды уйдет, а завтра я смогу с тобой поиграть!» Наньгун Юэхуа тоже подошел, чтобы утешить обиженного маленького булочка.
Колобок обернулся, не желая показывать свое личико: «Не надо!»
Му Юэ почувствовала, что ее грудь немного влажная, и она не могла ни смеяться, ни плакать, но при этом была беспомощной и виноватой.
«Как мой ребенок сможет простить ошибки моей матери?» — виновато спросила Му Юэ у Сяо Баоцзы.
«Это…» Му Юэ нахмурилась, когда услышала это, немного запутавшись.
Она пошла на лекцию, чем занимался ее сын?
Наньгун Юэхуа выслушал и быстро убедил Маленького Зайчика: «Маленький Зайчик, снаружи опасно, давай не пойдем, ладно?»
Колобок гордо поднял подбородок: «Ребёнок не боится, малыш был здесь, я не боюсь!»
Затем она гордо обняла Му Юэ за шею и хвастливо сказала: «И еще есть мать!»
Когда г-н Му и Тан Ялан услышали это, они не могли не вздрогнуть, оба беспокоились, что маленькая булочка снова закончится.
Тан Ялань поспешно помог маленькой булочке и сказал: «Забудь об этом, давай возьмем маленькую булочку. В любом случае, это не обычный класс, это Юээр в классе!»
Старейшина Му все еще беспокоился и убеждал: «Ну, раз уж булочка будет слушать, давай послушаем!»
Они больше не хотят, чтобы их беспокоили маленькие булочки, это действительно ужасно.
Когда колобок услышал это, он радостно похлопал себя по рукам: «Хорошо, малыш будет слушать лекцию своей мамы, и малыш пойдет в школу!»
Му Юэ посмотрела на взволнованный взгляд маленькой булочки и вдруг не смогла ни смеяться, ни плакать: «Дедушка, все в порядке?»
Старейшина Му уставился в глаза и сердито сказал: «Что случилось? Ты хочешь до смерти напугать моего старика? Я не вынесу второго шока! Ты виноват в том, что родил такого маленького предка!»
Когда Му Юэ услышала это, она смущенно коснулась своего носа и не могла не дернуться уголком рта.
"Ох, ладно!" Му Юэ смогла только тихо вздохнуть и кивнула в знак согласия.
Когда маленькая булочка услышала слова Му Юэ, она сразу же с волнением обняла Му Юэ за шею и наполнила рот губами: «Мама замечательная, ребенок любит маму больше всех!»
Му Юэ неохотно щелкнула носом маленькой булочки, ее глаза были полны глубокой любви.