Глава 858: Консультация в больнице, встреча со знакомыми. Часть 3.

«Да, да! Му Юэ, ты такая замечательная, я не ожидал, что у тебя такие хорошие медицинские навыки!» Лю Фэн тоже смотрел на Чу Муюэ с волнением и восхищением.

Дядя Лю не думал, что медицинские навыки Чу Муюэ были фальшивыми. В это время его отец, старый деревенский вождь, ухаживал за ним в больнице и много слышал о Чу Муюэ.

Говорили, что Чу Муюэ, маленькая богиня-доктор, вернется к врачу, и многие пожилые люди планировали отправиться прямо к Чу Муюэ для лечения во время госпитализации.

Старые люди и в такой обстановке ничего не делали, конечно, просто болтали друг с другом.

Именно после того, как он услышал эти легенды, он привел своего старого отца.

Но это было также потому, что многие люди не очень хорошо знали Чу Муюэ. Даже если газета сообщила, что Чу Муюэ находился в Первой больнице, он был легендарным маленьким доктором-богиней.

Но большинство людей до сих пор не знают об этом.

И дядя Лю не исследовал полностью, естественно, он не знал, что этим человеком была Чу Муюэ.

Чу Муюэ только почувствовала, как немного прилило к лицу, и сказала: «Дедушка Лю, вы, ребята, должны сесть первыми, я пощупаю ваш пульс и посмотрю, как вы себя чувствуете!»

"Хахаха... хорошо!" Когда старый вождь деревни услышал слова Чу Муюэ, он ярко улыбнулся: «Я не ожидал, что этой маленькой богиней-врачом будет Му Юэ, ты. Если бы я знал, что это ты, я мог бы спасти ее. Я заплатил за консультацию эксперта. , "

Чу Муюэ услышала, что старый деревенский староста шутит, и сказала с улыбкой: «Тогда, дедушка Лю, вы вернете гонорар эксперта сейчас, и я увижу вас, когда вернусь, как насчет?»

При посещении врача молодые люди и пожилые люди сходятся вместе. Девяносто девять процентов шансов на то, что старые люди больны, а не молодые.

«Отныне мой старик заболел, так что я буду искать тебя!» — открыто сказал старый деревенский староста. Улыбка на старом лице была очень искренней, и он был очень рад, что Чу Муюэ добилась нынешних достижений.

Чу Муюэ пощупал пульс у старого деревенского вождя, помолчал немного, а потом сказал с улыбкой: «Дедушка Лю, у тебя насморк, тебя нельзя терпеть, я сделаю тебе иглоукалывание!»

«Я был действительно прав. Я только что простудился, но простуда долго не поправлялась, а становилась все хуже и хуже!» Старый глава деревни одобрительно кивнул и сказал со вздохом.

Чу Муюэ взглянула на дядю Лю с улыбкой и сказала: «Это должно быть, когда ты простудился. Дядя Лю купил тебе добавки с женьшенем, верно?»

— А? Откуда ты знаешь? Когда Лю Шу услышал это, он с удивлением посмотрел на Чу Муюэ.

Они ничего не сказали, Чу Муюэ знала.

Чу Муюэ объяснила с улыбкой: «Желудок дяди Лю холодный, он не должен быть тонизирующим, а холод добавляется, что подливает масла в огонь!»

«Это…» Как только дядя Лю услышал, что сказала Чу Муюэ, он только почувствовал, что был достаточно добр, чтобы делать плохие вещи.

«Дедушка Лю, я сначала сделаю дедушке Лю иглоукалывание, а затем пропишу еще несколько лекарств, и через несколько дней, когда я вернусь, со мной все будет в порядке!» Чу Муюэ утешила дядю Лю и остальных.

"Хорошо хорошо!" Дядя Лю быстро кивнул, услышав слова Чу Муюэ: «Му Юэ, тогда умоляю тебя!»

«Нет, дедушка Лю наблюдал, как я взрослею, с тех пор, как я был молод, и он очень любил меня, когда я был маленьким. Вот каким я должен быть юниором!» Чу Муюэ улыбнулась и встала, чтобы сделать укол старому деревенскому старосте.

Когда старый вождь деревни услышал, что сказал Чу Муюэ, он очень расчувствовался и даже больше восхитился: «Жигэнтубао, хороший мальчик! Хороший мальчик!»

Он не ожидал, что Чу Муюэ вспомнит все мелочи, которые он сделал.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии