Глава 902: Спасение старика 3

Чу Муюэ взглянула на старика, увидела его тощие руки и грязное лицо, вынула из кармана пять монет и протянула ему.

— Дедушка, возьми! Чу Муюэ сунула деньги старику.

Старик взял деньги, которые протянула ему Чу Муюэ, его старое лицо было тронуто: «Спасибо, спасибо! Какой замечательный человек!»

Из-за слез лицо недовольства грязью как бы смылось двумя следами.

Чу Муюэ улыбнулась старику, затем повернулась, обняв Сяо Цзюняня, и приготовилась уйти.

Однако, не успев сделать и двух шагов, я услышал сзади глухой звук падающих на землю тяжелых предметов.

Чу Муюэ остановилась и, обернувшись, увидела, что старик упал на землю.

Увидев старика, лежащего на земле, Чу Муюэ подумала только об одном: «Спасите людей!»

Чу Муюэ перевернул лежащего на земле старика и проверил его пульс, но чем больше он нащупывал пульс, тем более торжественным становилось его выражение.

Старик действительно заболел лейкемией, и это было на поздней стадии, что заставило ее бессознательно нахмуриться.

Глядя на грязное лицо старика, она глубоко вздохнула. Если бы не грязь, по лицу она бы поняла, что старику не по себе.

В этот момент Сян Тяньхэ вышел с зубами.

Увидев Чу Муюэ и Сяо Цзюньяна, присевших на корточки рядом с мужчиной, покрытым грязью, они бросились вперед и спросили: «Что случилось?»

«Этот старик заболел лейкемией и упал в обморок у меня на глазах!» Чу Муюэ коротко ответила, а затем приказала: «Брат, вы и Сян Тяньхэ сначала переместите этого старика в машину. Пойдем в клинику китайской медицины. Там есть еще кое-что!»

"Хорошо!" Когда Сян Тяньхэ услышал это, он быстро кивнул и помог Сяо Цзюняню помочь старику встать.

Чу Муюэ первой открыла машину и попросила Сяо Цзюняня и остальных осторожно посадить старика в машину, а Сян Тяньхэ позаботился о старике по лицу.

Сяо Цзюнянь вел машину и отвез Чу Мую и старика в Музей китайской медицины.

Однако г-н Бай обычно бездействовал и сидел в клинике китайской медицины. Когда он увидел Чу Мую и других, идущих с потерявшим сознание стариком, он подозрительно посмотрел на него: «Что случилось?»

«Этот старик пришел ко мне просить еды, но он не ожидал, что упадет в обморок. При моем обследовании у него была лейкемия, поэтому я планирую сначала вылечить его!» Чу Муюэ объяснила г-ну Бай.

Старый Бай был слегка удивлен, но он не ожидал, что Чу Муюэ пришлет ему старого нищего.

Но когда я думаю об этом, мне становится легче. Для целителя нет разницы между бедным и бедным. Поскольку старик упал перед ней, он должен исцелиться.

«Но вы можете лечить лейкемию?» Старый Бай спросил о Чу Муюэ.

Чу Муюэ пожал плечами и сказал: «Если это нельзя вылечить, ты должен сначала взять его под контроль и посмотреть, сможешь ли ты найти его родственников!»

Старейшина Бай равнодушно сказал: «Какие родственники могут быть у этого старого нищего!»

«Я слышал, что этого старика обманули, значит, он должен был случайно потеряться. Короче, сначала спасите его и посмотрите, сможет ли он помочь ему найти своих родственников!» Чу Муюэ проанализировала сказанное стариком. .

Если бы не ее душа из более поздних поколений, возможно, Чу Муюэ не поверила бы тому, что сказал старик, ведь лжецов было много.

Теперь в этом обществе стало больше людей, которые запугивают и обманывают пожилых людей.

Глава 1

Чу Муюэ хотела убраться за стариком, но Сяо Цзюнянь остановил ее и не позволил ей прийти. Вместо этого она потянула Сян Тяньхэ, чтобы тот помог старику.

Сян Тяньхэ был очень подавлен, но мог только послушно подчиняться приказам Сяо Цзюняня.

Помогая пожилым людям убираться, Чу Муюэ диагностировала и лечила пожилых людей.

Чу Муюэ также попробовала свои способности глаз, но, проверив их, она все еще искала лечение для Сяо Цзюняня, ее способностей было недостаточно.

Поэтому до поры до времени Чу Муюэ все еще использовала китайскую медицину для лечения пожилых людей.

Лейкемия у пожилых людей является хроническим лейкозом.

Если бы не она, и никто бы его не лечил, он бы умер.

Старик издал легкий стон, и старые глаза медленно открылись. В тот момент, когда они открылись, глаза Шуана были немного затуманены, и потребовалось много времени, чтобы постепенно прийти в себя.

"Я... Где я?" Старик подозрительно огляделся по сторонам с озадаченным выражением лица.

Чу Муюэ с улыбкой сел рядом со стариком и сказал: «Старик, ты проснулся!»

Старик повернул голову, посмотрел на Чу Мую и спросил: «Ты? Та добрая девушка?»

Чу Муюэ была очень рада, что старик все еще помнит себя, и кивнула: «Да, старик, ты только что упал в обморок у нас на глазах, помнишь?»

Старик на мгновение замолчал, как бы подумав: «Ну, помнишь, я… я только чувствую, что у меня потемнело в глазах, а потом ничего не помню!»

«Старик, у тебя есть кто-нибудь из родственников, хочешь, чтобы я связался с тобой?» — обеспокоенно спросила Чу Мую.

«Можете ли вы помочь мне найти моего сына? Мои деньги и контактный адрес были украдены!» После разговора старик заплакал.

Когда Чу Муюэ услышал слова старика, он про себя сказал: «Конечно!»

«Да! У вас есть какой-нибудь контактный телефон или адрес?» — спросила Чу Муюэ у старика.

"Я не знаю, мой сын написал это на бумаге для меня!" Старик покачал головой и сказал: «В последнее время меня тошнит. Я также знаю, что я слишком стар, чтобы принять старое, поэтому я хотел прийти к своему сыну. Кстати, приезжайте еще раз повидать моего маленького внука. Я взял деньги, адрес и телефон, оставленные внуком, и пошел на вокзал!»

"Я не знаю, как купить билет. Добрый человек купил мне билет, но как я узнал, что этот добрый человек оказался лжецом? Он выкинул мои вещи, а адрес и телефоны ушел. Когда я приехал сюда, я не знал. Где я могу найти моего сына и внука!" Чем больше говорил старик, тем свирепее становились его слезы, и лицо его выглядело немного уродливым.

Сян Тяньхэ сжал кулаки и держал несправедливость по отношению к пожилым. Эти люди слишком плохи, и даже обманули деньги стариков. «Эти люди действительно ужасны!»

Чу Муюэ быстро погладила старика по спине, утешая: «Старик, не горячись, не горячись, скажи медленно, я обязательно помогу тебе найти твоих родственников!»

"Хорошо хорошо!" Старик быстро кивнул и с благодарностью посмотрел на Чу Муюэ: «Хороший человек, маленькая девочка, ты такой хороший человек!»

"Старик, тогда... как зовут твоего сына и чем он занимается? Твои контактные данные и адрес пропали, и я не могу помочь тебе найти их!" Чу Муюэ быстро сказала старику.

Старик кивнул и сказал с благодарностью: «Ну, я не знаю подробностей, но мой сын, это моя гордость. Я его вырастил, и у него тоже была хорошая оценка. Он поступил в университет и стал чиновником. Даже женился на хорошей жене и прожил хорошую жизнь!»

********

Угадай, кто сын старика! Ха-ха-ха... есть приз за победу!

Спасибо КАТ за награду! муа! люблю тебя!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии