ISSTH Глава 1136: Первая битва Мяоцзян Grass Haunt 3

Чу Муюэ также не ожидал, что школа глубокой медицины его мастера сломает так много вещей об этих травяных призраках Мяоцзян!

Однако почти все, что они делают, это отравляют людей Гу, а потомки их загадочной медицины, как врачи, имеют целью заниматься медициной, чтобы спасать людей.

Когда эти травяные призраки Мяоцзян нападают на обычных людей, они, естественно, не отпускают их, поэтому эта ненависть накапливается.

«Это то, что вы сделали сами, и вы это заслужили. Все, что мы делаем, это просто идем по пути к небу!» Чу Муюэ фыркнула и насмешливо посмотрела на травяного призрака.

Услышав слова Чу Муюэ, травяной призрак вдруг разразился смехом: «Идя к небесам, вы действительно считаете себя богами, так как сегодня вы, маленькая Низи, являетесь прародителем таинственного доктора, я убью первым. Вы, пусть ваш таинственный врачи ломают наследство!"

Когда голос упал, пожилая женщина непрерывно махала руками, и бесчисленные черви Гу вылетели из ее рук и напали на Чу Муюэ.

В это время Чу Муюэ тоже не ослабляла бдительности, и она не знала, когда пара кинжалов была в ее руках, пока она размахивала.

Пальцы ног Чу Муюэ немного коснулись земли, и ее тело быстро исчезло, как пушечное ядро. Она держала кинжал и была похожа на обезьяну. Она вспыхивала и двигалась быстро, взмахнула кинжалом и вспыхнула холодным светом, убив одного или двух Гасов. Черви, разделившие их на две половины.

Старушка посмотрела на действия Чу Муюэ, и кровь в ее глазах стала сильнее, и ей захотелось убить столько своих младенцев.

Все эти черви Гу были выращены ее тяжелым трудом. Видя, как они умирают, она, естественно, сопротивлялась и злилась.

Хотя Чу Муюэ имела дело с этими червями Гу, она не ослабляла бдительности по отношению к старой леди.

Когда пожилая женщина выстрелила, Чу Муюэ поднял одну руку и заблокировал атаку пожилой женщины кинжалом.

Кинжал пересекся с длинным кнутом в руке старухи, и раздался звук удара металла.

Но что удивило Чу Мую, так это то, что длинный кнут в руке старушки был покрыт змеиной кожей. Казалось, что длинный кнут должен быть сделан из змеиной кожи.

Более того, внешний вид этого длинного кнута сиял холодным черным светом. С первого взгляда Чу Муюэ поняла, что этот длинный кнут должен был быть пропитан ядом старухи, из-за чего кнут был прикреплен к нему ядом.

Чу Муюэ посмотрела на этот длинный хлыст и не могла не вздохнуть в своем сердце. Она действительно травяной призрак. Этот способ изготовления наркотиков действительно неординарен.

Хотя она вздыхала в своем сердце, движения рук Чу Муюэ не замедлялись и не прекращались. Вместо этого она усмехнулась: «Ты думаешь, что сможешь убить меня этим кнутом?»

«Девочка, не гордись, старушка, я ем больше соли, чем ты!» Старушка мрачно пригрозила Чу Муюэ.

Чу Муюэ не обратила внимания на провокацию пожилой дамы, и уголки ее рта слегка приподнялись: «Правда? Тогда я хочу посмотреть, кто лучше — тот, кто ест больше соли, или я, кто ест меньше. !"

Поскольку она была так расстроена тем, что ее ребенок был убит Чу Муюэ, пожилая женщина прямо подошла к оружию Чу Муюэ.

Два человека сражались друг с другом в этом переулке, еще и потому, что этот проход обычно является специальным развозным ходом для лечебного ресторана, и почти никто не обращает внимания на ситуацию здесь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии