Глава 163: На юге он принадлежит рекам и озерам.

Ночь ночи, войдя в белый надменный дом, взглянула на беспорядок на столе и вскочила на брови.

Кто-нибудь может сказать ему, что происходит? Зачем он заваривал листья бамбука, которые не пил? И еще так много бутылок?

Налан Юхонг, пришедший из ночи ночи, увидел изысканную бутылку вина на земле, словно голодный тигр, бросающийся на землю, держа бутылку земли: «Ах! Я был с тобой столько лет. , Не давать тебе бутылку! Разве ты не видишь, что это?! Ты использовал это, чтобы дать своему маленькому королю распутнику?!"

Налан Юхонг назвал расстроенным! Однажды он и ночь умоляли Чжу Ецина, Цзюнь Ечжэнь всегда пытался его эксплуатировать, но, посмотрев на бутылку земли, Налан Юхун несколько расстроился.

Люди действительно злятся на людей, чем на людей!

Ночь 魇 魇 не заботится об этих бамбуковых листьях и не заботится о настроении Налан Ёхонга. В этот момент его больше волнует возможность выпить столько бамбуковых листьев и белого высокомерного снега!

Количество алкоголя Бай Осюэ ясно, но сейчас Бай Ао Сюэ, должно быть, пьет слишком много, а пить слишком много будет некомфортно.

"Капок." Джун Ночь кричала и кричала.

Капок, вышедший из двери и посмотревший на ночь, накричал на нее, напугал до одурения и подумал, что ее подсмотрели и нашли.

«Каков приказ принца?» – спросил Капок, войдя во внутреннюю комнату.

«Иди на кухню и выпей похмельного супа. Кстати, приготовь выпечку». Июньская ночь прошептала.

Капок тоже думал, что Джуньюэ виновата в ней, но не думал, что только белая ночь заботится о ночи. Не могу расслабиться в душе. Также более оптимистично настроен в отношении ночи ночи.

«Раб знает». Капок шепчет.

«Пойдем, кстати, возьмем нескольких человек, чтобы прибраться». Июньская ночь медленно вздыхает.

Ответив Капок, он пошел на кухню приготовить похмельный суп.

Просто отодвигаю дверь, полнота дыхания — сильный винный аромат, июньская ночь 魇 сдвинула брови. Без колебаний он вошел в будуар Бай Осюэ.

Цзюнь Ночь посмотрел на Бай Ао Сюэ, лежавшего на кровати, и его брови снова подпрыгнули.

Какой-то пьяный Бай Эксюэ услышал шаги, поднял глаза и сказал: «Эй... приближается июньская ночь».

Джун Ночь закричала и сказала: «Да».

Но рука должна помочь Бай Осюэ исправить ее положение во время сна.

Бай Ао Сюэ почувствовал себя комфортно, но глаз не открыл. Подсознательно она знала, что люди вокруг нее были Цзюнь Е, поэтому я почувствовал облегчение.

Ночь июня 安 успокоила Бай Ао Сюэ и разбила ее рогом.

Вскоре после этого капок также нес отрезвляющий суп, а Цзюнюэ взял успокаивающий суп из капока и поддержал Бай Эксюэ на своем теле: «А Сюэ, открой рот».

Затем он осторожно приложил ложку к губам Бай Ао Сюэ.

Бай Осюэ не стал суетиться и выпил похмельный суп. Когда июньская ночь 魇 положила Бай Осюэ на кровать и накрыла одеяло, Бай Ао Сюэ чувствовала себя комфортно, но июньская ночь была напряженным потом.

Я не думаю, что кто-то мог бы подумать, что хладнокровие похоже на женщину, которая склонна так обращаться с женщиной.

Но все это его желание, он настолько хорош, насколько он есть.

«Сегодня вечером ты отдохнешь здесь, с оптимизмом смотришь на А Сюэ. Посреди ночи у нее есть привычка пинать одеяло». Хриплым голосом Джуньин с небольшим замешательством медленно командуя обочиной дороги Капок.

Капок выслушал слова Цзюнь Е и тихо прошептал. Она подумала, что сегодня вечером принц должен быть рядом с дамой, и не ожидала, что Ван Е позволит ей остаться.

Хоть и есть некоторые сомнения, но капок не решается спросить. В конце концов, Ван Е не женщина, она не осмелится сделать это.

Капок должен спуститься, и ночь уйдет с некоторой срочностью.

Если это не капок, а красные рукава или Вэньси, вы наверняка обнаружите, что дыхание ночи Цзюнь Е немного сбивает с толку. Это табу для людей, занимающихся боевыми искусствами.

Цзюнь Ночь поспешно вышел из высокомерной комнаты Бай Осюэ, глубоко вздохнул и загнал эти мысли в свое сердце.

Он понимает свою дружбу с Бай Осюэ. К женщинам он всегда относился пренебрежительно, поэтому какие бы вещи у него ни были, о других идеях он никогда не думал.

Но перед лицом Бай Осюэ он похож на красивого мальчика, вечно страдающего от беспокойства.

Но теперь А Сюэ начал открывать свое сердце. Если он так рвется, то обязательно ее напугает, поэтому ничего хорошего он сделать никогда не сможет.

Он не будет принуждать Бай Осюэ, и всего этого не будет. Так что даже если предстоит трудная и трудная дорога, он будет ее придерживаться.

Дорога длинная и путь долгий!

Когда я подумал об этой ночи, я слегка вздохнул, взял свои стройные ноги и пошел прочь.

С другой стороны, Налан Юхонг увидел вечер и сказал: «Эй… ты должен быть хорошим человеком! Я думал, ты будешь в опасности!»

Когда Цзюнь Найт услышал слова Налана Юхона, он улыбнулся и сказал: «Ты тот, кто меньше всех способен сказать мне. Заткнись».

Когда Налан Юхонг послушал «Ночь ночи», он хотел опровергнуть это, но обнаружил, что не имеет права жениться на ночи, чтобы найти кого-то, кого он полюбит, а что насчет него?

Подумав об этом, мозг Налан Юхонга вспыхнул на нежном лице.

В этот момент Джунюэ хочет найти другие вещи, открыть мысли прямо сейчас, а затем слабо сказала: «Иди. Сегодня ты можешь выпить столько, сколько захочешь».

Грубо говоря, два возвышающихся места, всемирно известные, дорога любви — это один и тот же грубый человек, один за другим выходящий из небольшого двора Бай Осюэ.

На следующий день небо будет ясным. Капок заставил Бай Ао Сюэ встать.

«Мисс! Вы не встаете! Сегодня император пошлет вас и принца провожать вас! Вы все еще спите! Вы хотите, чтобы люди ждали вас?!» - тревожно крикнул Капок.

У Бай Осюэ начинается головная боль: «Это большое вино, я хочу принять душ!»

«Ответственный! Кто сказал тебе вчера пить так много вина! Посмотри на мои два темных круга! Они все заботятся о пьяной даме!» Капок указал на глаза и возненавидел.

Бай Осюэ повернулся, чтобы посмотреть на два глаза капка как панды, и сказал: «Капок сегодня действительно прекрасен».

Капок слушал непослушание Бай Осюэ, и у него потекло изо рта. Ему было все равно: «Все готово, жди даму!»

Бай Осюэ больше не задерживается, вставая и умываясь.

Это все еще красное платье, похожее на огонь, но с темной стороной. Только правильная талия, пусть белая талия гордится тонкой талией.

Чернильные волосы доросли до нижней части бедер, словно нежный атлас. Когда дрожит белый наглый снег, красота невероятна.

Уникальные рукава из листьев лотоса мягко покачиваются, словно великолепные водные волны, и в воздухе витает неповторимый аромат.

Капок с красными рукавами и несколько человек гордо смотрели на этот белый снег, изумительно.

Взяв с собой уже приготовленную сумку, Бай Ао Сюэ вышел из небольшого двора с несколькими людьми в красных рукавах и увидел ночь из ночи, ожидающую во дворе.

Под персиковым деревом он закрыл голову и встал. Маска Xuanyu отражает кристально чистый свет теплого солнечного света. Он по-прежнему черный и позолоченный, и его окружает тьма, но в данный момент он подобен слою теплого золотого света, священного. Это похоже на фею, которая только что вышла из алтаря.

Когда я услышал шаги, Цзюнь Юэ слегка повернул голову и открыл узкие и очаровательные глаза Дэна Фэнъяня. Когда вы моргали, глаза наполнялись слабым светом, и сны были ненастоящими.

И Бай Осюэ спокойно посмотрел на ночь Цзюнь Е. Она знала, что за маской скрывалось лицо, которое убедило бы людей всего мира. Под мощным импульсом находилось сердце, страдающее от потери.

"Пойдем." Джун Ночь облизывает губы и протягивает свои длинные белые руки. Горящая улыбка предназначена только для Бай Ао Сюэ.

Бай Осюэ сделала легкий шаг и потянулась к тонким рукам, словно пышная рука.

Дует ветер, опадают цветы персика. Три тысячи чернильных волосков были нежно переплетены, его руки были теплыми, а ее руки тонкими.

Капок и его семья последовали за Бай Байсюэ и Цзюнь ночью и стали свидетелями тепла сердца.

В ближайшие дни скучно не будет!

После ночи ночи снаружи ждала великолепная карета, запряженная лошадьми. Бай Осюэ посмотрел на людей, пришедших посмотреть, и невинное лицо прищурилось и огляделось вокруг.

Джун Ночь посмотрела на многих людей и нахмурилась. Его снег сегодня так прекрасен, как его могут увидеть эти люди!

Подумав об этом, Цзюнь Ночи отвел Бай Осюэ в карету и помог Бай Осюэ сесть в карету. Он сделал три шага, двумя шагами подошел к своей лошади и прыгнул.

Движение облаков и воды, наблюдающие люди радуют глаз.

Глядя на команду, которая готова к работе, Джун Джун пойдет вперед.

Люди следовали всю дорогу, сегодняшние пять принцев удивили их, это естественное высокомерие и контроль начальства произвели на них впечатление.

Всю дорогу до ворот города карета Дэюань Хоуфу ждала долгое время, Ду Сыян увидел ночь ночи, сразу же отпустил и уважал: «Я видел в своих мыслях пятерых королей». Низкий хитрый звук вызвал зловещее ощущение, которое другие не могли уловить. безжалостный.

Цзюнь Ночь прищурился и посмотрел на Ду Сияня, но ничего не сказал. А Ду Сиян продолжал отдавать честь, и все были удивлены, но никто ничего не сказал.

Движения Ду Сияня были жесткими и жесткими, но он не видел слов Цзюнь Цзюня.

Некоторое время я не знал, что делать, но мое сердце было наполнено великодушным убийством.

«Император ехал!» Резкий ***** голос, резкий.

Людей встречали ритуалами, и Цзюнь не пошел в сторону ночи, и Бай Осюэ тоже вышла из кареты.

Цзюнь Е посмотрел на яркого и бесподобного Бай Осюэ перед собой, и зловещий скорпион вспыхнул изумлением, но еще больше света, который нужно завоевать!

Ночь Кошмар Кошмар Кошмар, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , junjunjunjunjunjunjunjun Jun

У Цзюнь нет слов, чтобы выслушать слова Цзюнь Е, поспешно взглянув на зловещее сияние Бай Осюэ, Шэнь Шэн: «Младший брат должен обратить внимание на безопасность. Вы пошлете команду по пути, чтобы защитить вас и безопасность Осюэ».

Джун Ночь облизнул губы и улыбнулся: «Спасибо за брата».

«Ао Сюэ, ты должен следить за безопасностью на дороге, я жду твоего возвращения». Цзюнь бесследно посмотрел на Бай Осюэ и улыбнулся.

Бай Осюэ равнодушно сказала: «Спасибо за заботу».

У Джуна нет и следа белого высокомерного снега, и он не раздражен, но сердце его еще белее.

Июньская ночь, ночь

С зыбучим песком, который унес ветер. 638 рэндов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии