Глава 214: Следуй за мной, не потеряйся.

В темноте Налан Юхун на мгновение посмотрел на Кун Вэя и изо всех сил старался скрыть дыхание, успокоить грудь, а затем переполнить гнев!

Я осмелился поразить его капок идеей! Это похоже на зловещую идею! Если не сейчас он не может победить траву, он должен объявить результат Конг Вэйи!

Лучше всего залепить глазки и зашить рот! Глаза Налана были ошеломлены, и он смотрел в глаза Конг Вэя все более и более недружелюбно.

«Король, брат, я всегда чувствую, что сегодня что-то необычно, или давай сначала вернемся». - сказала женщина с некоторым беспокойством.

Кун Вэй прислушалась и подумала, что женщина боится, что она оставит ее одну, и она заставит женщину в свои объятия. Зло сказало: «Как... Я боюсь, что ты, брат, я тебя забыл? Эти барышни, сравнимые Не моя добрая сестра, твой брат, Я забочусь о тебе больше всего!»

Ведь я все еще сижу на корточках перед лицом женщины.

«Король-брат это ненавидит! Мы все равно будем заниматься бизнесом». Женщина застенчиво лизнула щеку и счастливая взяла Конг Вэя.

«Ха-ха… ну, мы занимаемся делом!» Кун Вэй безнаказанно кричала.

В конце концов, он быстро подошел к кровати нескольких человек в Капоке.

Кун Вэй посмотрел на троих спящих капоков с красными рукавами, и глаза внезапно засияли, это действительно потрясающе! Даже если такую ​​женщину сыграла одна, генералы, преданные границе Циншаня, действительно сопротивляются!

Идиоты Конг Вэя еще больше не хотят вставать.

Однако я сразу подумал, что вилла Касл-Пик попала в беду, и вместе с ними Конг Вэй на время отказался от жадности и посмотрел на желания нескольких лиц капока с красными рукавами, а также укрепил свои собственные идеи.

Жители горной виллы Циншань никогда не будут переселены, и у него не будет хорошего дня!

Если маршрут к вилле Касл Пик неясен, ему не нужно искать помощи у других, но поскольку люди на вилле Касл Пик слишком смущены, никто не знает, где она находится.

Если вы знаете, он уже привел людей на виллу Касл-Пик! Почему мне нужно ждать помощи сейчас!

Думая подобным образом, Кун Вэй испытывает все большее отвращение к жителям горной виллы Циншань.

Подойдя к кровати нескольких человек в Капоке, Кун Вэй протянул руку, чтобы расстегнуть одеяло. Когда одеяло было раскрыто, мягкий меч, казалось, плыл, как змея. Его тихо вытащили из одеяла, и лунный свет отразился за окном. Далее, мигая холодная атмосфера.

Кун Вэй не думал, что им уже заранее прописали лекарство, а женщины, которых ему пришлось забрать, на самом деле не спали, и они не спали, и им даже придется заниматься боевыми искусствами!

Вот об этом он не подумал. Сначала я увидел у трех женщин прекрасную кожу и нежное мясо. Это не было похоже на мастера боевых искусств. Он не обладал особой наблюдательностью и не мог об этом подумать. По его собственным намерениям произошел несчастный случай!

Хотя Кун Вэй был потрясен, он быстро избежал нападения Вэнь Си. Мягкий меч вытер ладонь Кун Вэя, и дерево на кровати мгновенно раскололось на два с половиной! Видно, насколько острый мягкий меч Вэньси!

«Ищу смерть!» Вэнь Си посмотрел на отсталого Конфуция и холодно сказал:

Быстро простегите одеяло, Вэньси сделал несколько больших шагов, быстро спустился с кровати, нет паузы, чтобы атаковать Кун Вэя!

И Кун Вэй смотрел на движения Вэнь Си, естественно, зная, что он в ловушке, и не мог не чувствовать себя немного злым, не думая, что он действительно был рассчитан!

Когда Вэньси стоял на земле, он ясно видел, что Вэньси носил туфли у своих ног, поэтому было ясно, что они спали, ожидая их появления!

«Эй! Я думал, что благодаря усилиям твоего трехногого кота я смогу победить меня!?» Кун Вэй сказал с уверенностью в себе, Вэньси сказал, что нет никакой идеи избежать.

«Плюс я». Игривый голос раздался позади Кун Вэя. В это время красный рукав уже держал длинный меч, стоял позади Кун Вэя и в шутку сказал:

Кун Вэй не думал, что две из трех женщин будут заниматься боевыми искусствами, но даже если бы он занимался боевыми искусствами, у него не было бы особой паники. Он может доминировать над поколением Циншань, и он должен на него положиться!

Если ты полагаешься на усилия трехногого кота, ты уже умер более 100 раз!

«Эй, я хочу причинить себе боль, это невозможно для вас двоих! Мейер, поймай их троих!» Сказал Кун Вэй презрительно, глядя на женщину рядом с ним, спокойно сказал.

«Король, брат… людям сейчас так неуютно! Они не восполняют свои силы, не говоря уже о том, чтобы их привести в порядок. Мне трудно сделать еще несколько шагов». Женщина по имени Мейер сказала пустым голосом.

Кун Вэй слушала слова Мэй Эр, нахмурив брови, думая, что она лгала из-за лени, просто хотела повернуться и обвинить, но обнаружила, что не может приложить никаких усилий!

В это время Кун Вэй знал, что он не только завербовал Мейера, но и завербовал его! Кун Вэй обернулся и посмотрел на трехсторонние красные рукава Вэньси: «Ты отравлен!»

Вэньси с отвращением посмотрел на Кун Вэйдао, сложив руки на груди: «Ты можешь дать нам лекарство, почему мы не можем тебя отравить!»

В это время в Конг Вэй царил беспорядок. Если произошли несчастные случаи, следует вовремя оповестить третьего ребенка, оказавшегося за дверью! Но почему не рождается третий ребенок?

Это...

«Вы ждете, пока он проветрит письмо?» Деревянная дверь медленно и тяжело отодвинулась изнутри, и холодный и неземной женский голос сопровождал звук открывающейся двери, и он дружно зазвучал в комнате.

"Привет!" Звук падающих с земли тяжелых предметов был особенно громким в тихом доме.

Кун Вэй повернул голову и посмотрел на несравненную женщину, которая гордо смотрела на дверь. В глазах не было и следа эмоций. Ледяных глаз было достаточно, чтобы заморозить любое живое существо, и Кун Вэй вздрогнул.

Я видел, что мой собственный человек в этот момент свернулся клубочком, лежит на земле и дергается, и вроде бы никакой боли в поисках не было.

Свет снаружи дома, освещавший женщину, явно погас, позволил Кун Вэю ощутить ослепительный взгляд.

«Старший брат... Больно... Больно!» Слабый голос мужчины походил на огромную боль Чэнь Шоу, и сердце Кун Вэя сжалось.

«Что ты сделал с третьим ребенком!?» Кун Вэй разозлился и посмотрел на Бай Осюэ.

Рядом с Бай Осюэ двое мужчин, которые медленно вошли в дом, также полностью заблокировали единственный свет.

曌 Закрыла дверь и закрыла все ситуации в доме.

Снаружи также окружены людьми в темноте, и случайные люди не будут ждать этого.

«Что ты сделал? Как видишь, это было всего лишь несколько подарков». Бай Ао Сюэ холодно взглянул на мужчину, лежащего на земле, и слабо сказал:

Это как сказать одно, как обычно.

«Мы ничего не сделали! Я не хочу принимать ваше возвращение!» — бесконтрольно сказала Кун Вэй.

Бай Осюэ посмотрел на нетерпение Конг Вэя и угрюмо посмотрел на него. Он не мог не улыбнуться. Когда ему просто хотелось поговорить, он вышел из фигуры.

«Ой... Я ничего не сделал? Я слышал, что ты сказал, но мне очень хочется что-то сделать. К сожалению, шансов нет». Налан Юхун вышел из темноты и мрачно посмотрел на Кун Вэя. .

Бай Осюэ посмотрел на Налана Юхуна, который выглядел вот так, и не мог не спровоцировать его рот.

«Хонг злится». Цзюнь Ночь стоял рядом с Бай Осюэ и произносил губы на ухо Бай Осюэ.

Вышедший газ протёр ухо Бай Осюэ и вызвал череду маленьких прыщей. Бай Ао Сюэ не могла не дрожать, но быстро скрыла прошлое.

К счастью, в данный момент света не было, и Джуньюэ не обнаружила в себе ненормальности. Я так и думал, но Бай Осюэ не мог не почувствовать облегчения.

Но не увидел, ночь **** тонких губ, вызвала редкую злую улыбку.

Его снег... очень чувствительный.

Кун Вэй посмотрел на Налана Юхуна, который пришел к его телу. Он просто хотел поговорить. Кулак Налана Юхуна уже был встречен, а лицо Конг Вэя было на двери!

«Я просто мечтал о своей женщине! Я действительно ищу смерти!» Налан нанес удар и прямо позвонил Конг Вэю в лицо.

Конг Вэйкоу невольно сплюнул кровь, хотел дать отпор, но обнаружил, что у него нет руки.

Налан Юхонг не может справиться с этим. В этот момент его внезапно охватывает гнев. Пока он думает, что если сегодняшняя ночь монарха, он не обнаружит ненормальности Кун Вэя и его группы, может быть, несколько человек капока действительно исчезнут!

Когда я подумал о том, что они поймали капка, я был ошеломлен этим видом, а когда я испугался этого, Налан Юхонг не мог не почувствовать боль.

В данный момент он не смел думать. Если бы Капока действительно забрали, Конг Вэй действительно оскорбил его, какие бы вещи он бы ни сделал!

Такому, ему не позволено случиться! Категорически нельзя!

Подумав об этом, Налан Юхун ударил Конг Вэя кулаком и снова упал на живот!

Хотя Налан Юхонг выглядел худощавым, его рука была очень страшной. Глядя на внешний вид Кун Вэя в это время, он понял, сколько силы применил Налан Юхун.

И без того болезненное лицо Кун Вэя в этот момент исказилось. Я не думал, что у этого, казалось бы, худого человека перед ним такая большая рука.

После этого удара он почувствовал, что он грязный, и уже пошевелился!

Налан Юхун все еще не позволял Кун Вэю, его кулаки, как капли дождя, падали на тело Кун Вэя.

«Не бей моего брата! Не бей моего брата!» — крикнула женщина по имени Мейер.

Бай Осюэ прислушалась к крикам женщины, слегка нахмурила брови, посмотрела на ночь и моргнула.

Цзюнь Ночь кивнула и кивнула: «Хонг, просто остановись. Не убивай людей».

А еще он вовремя поставил тупую точку Мейер, избегая ее криков и ненужных беспорядков, нарушая план Цзюнь Е и Бай Осюэ.

Когда Налан Юхун слушал слова Цзюнь Цзюня, он не хотел смотреть в глаза Конг Вею и закрыл руки. Он не говорил с капком от начала до конца.

Большой рукой я кладу капок на руки и с сердцем говорю: "Я буду внимательно следить за мной в будущем. Не теряй его. Этот мир всегда может защитить тебя, только я. Ты понимаешь? «Ты понимаешь? Глупая девчонка».

В капке тоже душно, а голова уткнулась в грудь Налана Юхонга. Тело окоченело и не знает, как действовать.

Эти двое выглядели вот так, и в глазах не было Бай Ао Сюэ и его группы.

«Тебе нужно идти медленнее, иначе я потеряю его». Спустя долгое время раздался звук ликования капока, сотрясающий грудь Налана Юхонга. 638 рэндов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии