Глава 223: Я не боюсь проиграть.

«Принц, служанка, служанка, служанка, служанка, служанка, служанка, служанка, служанка, служанка, служанка, служанка, служанка, служанка. Спрашивая о боковом ударе, принц Си может сказать, что вам интересен пейзаж снаружи, так что вы можете поставить произнести несколько слов.» Официантка Чунмей рядом с Зияном спокойно высказала свое мнение.

Фиолетовая пипа выслушала слова Чунмея, но не разозлилась из-за опровержения Чунмея, а вместо этого спокойно подумала об этом, также видно, что Зиан ценил этот весенний персик.

«И, если бы Принц подумал об этом, если бы эта вещь заставила Принца узнать, Принц неправильно понял бы Принца, и это принесло бы Принцу только вред, а пользы не было бы никакой». Чунмей продолжал выражать свое мнение. Скажи это.

Когда Цзы Янь послушала Чунмей, она мгновенно проснулась. Она была слишком зла и забыла об этом думать.

Не говоря уже о том, будут ли вещи переданы песне Цилиана. Как только она поступила в генералы, отец сказал ей, что любой, кто обидит песню Цилиан, сможет это сделать, то есть она не сможет задеть свою зависть.

Зависть — человек, который больше всего заботится о Цилиане, и единственный родственник Цилианге. Кого заденет зависть, тот будет в ярости, поэтому как бы она ни завидовала, ей надо потерпеть.

Если она не хочет выходить на положение принца Эдварда и не хочет терять свои песни, то ей остается только проглотить перед своей завистью!

Более того, все окружающие завидуют Цилиану песни, чтобы позаботиться о зависти, даже если она действительно поинтересуется новостями, то ее действия не будут полупериодическими, они будут переданы в уши Цилиана.

Если это так, то она роет могилу!

Сегодня, кроме отца, который все еще находится у власти в КНДР, ей нечего угрожать песне Цилиан!

Подумав так, глаза Цзы Яна похолодели, и вспыхнул холод!

Несмотря ни на что, никто не сможет лишить ее положения! Принадлежит к положению ее принца! Невозможно отобрать у нее песню Цилиана!

«Вот и все, иди в «Фэйрвью Гармент», чтобы привести в порядок одежду, а завтра вместе со мной отправь ее маленькому монаху, который завидует!» Цзыцзин сказала: если текущая ситуация не вынуждает ее, она не будет завидовать такому!

Чунмей быстро кивнул и вышел на работу.

Цзы Янь посмотрела на уход Чунмей, удовлетворенная микрозацепляющимися губами, поэтому так много горничных приходят и уходят на замену, что только Чунмей может остаться с ней.

Она только надеется, что люди, которые имеют ценность и могут принести пользу себе, а Чунмей умный человек, она также использует свою собственную ценность, чтобы извлечь из нее максимальную пользу.

Ей это не обязательно, это не пустая трата.

А еще она верит, что через долгое время, когда певица станет императором, она станет самой благородной женщиной в мире. В то время, даже если она завидует, она должна посмотреть на свое лицо!

Таким образом, настроение Зияна значительно улучшилось, но я не знаю. В ближайшем будущем появится женщина, подобная огню, пусть вкусит его, первый раз в жизни разочаровывается и не желает!

Здесь Бай Осюэ, только что оторвавшийся от суеты, наконец-то объединил свои силы с Ду Сияном и собирается отправиться на Южную Луну.

«Снег, погода становится холоднее. Тебе следует сначала вернуться в вагон. Нам, возможно, придется сегодня ночевать, на этой дороге нет гостиницы, только рассвет до маленькой станции может отдохнуть». Ночью июня наблюдая за ездой на Бай Осюэ, сказал с беспокойством.

Бай Осюэ выслушал слова Цзюня, посмотрел на постепенный закат и слабо сказал: «Когда темно, я нахожусь в карете и все еще хочу покататься на лошадях».

Июньская ночь 魇 слушал ругань домашнего животного: «Пусть капок заберет твой плащ, ночной ветер здесь очень холодный, дуя сильнее, ты заболеешь».

Не дожидаясь, пока Бай Осюэ заговорит, Цзюнь Ночь ошеломил, и Ли Сяо, находившийся сбоку, повернулся к карете.

Через некоторое время плащ Бай Осюэ был взят.

Июньская ночь 魇 взял плащ, похлопал своего скакуна, немного походил на цыпочках, затем прыгнул на белое гордое снежное тело и твердо сидел на белом теле.

Сяо Бай, который много работал и жаловался, сказал, что он вел себя эксцентрично, замедлял темп и медленно продвигался вперед.

И такая же линия, как у Сяобая. Большую часть времени у меня на сердце кисло, почему мои хозяева испытывают такие нежные чувства?

Для них это всегда холод и красивое лицо! !

Цзюнь Е не обратил особого внимания на окружающих его людей и надел плащ на Бай Ао Сюэ, а родственники потянулись к Бай Ао Сюэ спереди, осторожно завязав пояс плаща для Бай Ао Сюэ.

«Хорошо. Будет намного теплее». Для белого высокомерного, заканчивающего подол плаща, Цзюнь Ночь лизнул седые волосы Ао Сюэ, медленно сказал.

Темный плащ с золоченым краем позолоты специально создан для белых высокомерных снеговиков и роскошных, с небольшим изяществом, но более загадочных и величавых.

Люди чувствуют себя недостижимыми, священными и загадочными.

Щеки Бай Осюэ покраснели, но это не остановило поступок такого родственника.

«Когда мы сможем отправиться на Южную Луну? Можем ли мы послушать песни Цилиана?» Бай Осюэ посмотрел на длинную дорогу и медленно спросил:

Цзюньская ночь услышала слова Бай Осюэ и задумалась об этом: «Наверное, это займет больше десяти дней. Что касается дней, когда он взошел на трон, то он его не пропустит».

Заход солнца постепенно опускался, оранжевый свет разлился по всей земле, а осенний ветер уже немного похолодел.

Небо постепенно темнело, и Цзюньская ночь посмотрела на Бай Осюэ, который закрыл глаза и отдохнул. Некоторых это не волновало: «А Сюэ? Ты спал?»

«Ох… еще нет». Бай Ао Сюэ понравился сонный взгляд, и он слабо ответил.

Цзюнь Ночь посмотрела на Бай Осюэ вот так, зная, что суета этих дней очень утомила ее, но она не сказала этого и неохотно последовала за ними, что только еще больше расстроило его.

«Иди в карету и отдохни, если ветер сильный, ты заболеешь». Июнь ночь на корточках Бай Baixue, сказал с беспокойством.

И Бай Ао Сюэ пытается ответить Цзюнь Е, его уже взяли за талию.

Совершив прыжок, Ночь Цзюньинь уже сошла с коня, держа на руках Бай Осюэ.

Легкий лунный свет на ступне подобен шагу по воздушному мостику. Элегантное движение сопровождает Бай Осюэ в карете.

Посадите Бай Аосюэ в карету, и, если не обманете себя до ночи, поцелуйте поцелуй Бай Ао Сюэ в лоб.

«Спокойной ночи. Я буду охранять тебя».

Ведь под белый гордый снег собрала спутанные волосы, потом опустила занавеску, чтобы уйти.

Он оставил нескольких человек в красных рукавах капока, которые его шокировали, и своего белого Ао Сюэ с небольшой застенчивостью на лице.

«Мисс…» Капок запнулся и посмотрел на Бай Осюэ, крича от изумления.

Бай Осюэ взглянул на капок и слабо сказал: «Не суетись, ты и вещи Налана… тебе не кажется, что мы не знаем? Ты держу пари с красными рукавами, я тоже держу пари с красными рукавами». , это зуб за зуб».

Когда Капок услышал Бай Осюэ, слова, которые он хотел сказать, были ошеломлены, и он посмотрел на Бай Осюэ со вздохом облегчения. Его сердце уже разрыдалось. Настоящая леди так завидовала! Я знал, что она этого не сделает, и красный рукав был верным решением!

Действительно, теперь встаньте на ноги!

Красный рукав – злорадный взгляд на капок.

«Через несколько дней нам придется войти на Южную Луну. Когда ты не захочешь бегать, я позабочусь о том, чтобы люди тебя защитили. Может быть, будут какие-то несчастные случаи. В конце концов, это путешествие на Юг. Луна. Я никогда не думаю. Безопасность. Бай Ао Сюэ позитивно посмотрел на красные рукава Вэньси и медленно сказал:

Вэньси выслушала слова Бай Осюэ и спокойно кивнула: «Мисс, вы можете быть уверены. О красных рукавах и капке я позабочусь, мы тебя не обременим».

Выслушав слова Вэнь Си, красные рукава и капок тоже кивнули и согласились.

Бай Аошэнь внимательно посмотрел на троих мужчин из Вэньси с Красным Рукавом и слабо сказал: «Поскольку я вывел вас, я обязательно верну вас к миру. Что бы ни случилось, я буду перед вами».

Все трое знают, что Бай Осюэ действительно заботится о них, и они скажут, что, хотя они мало чем помогают Бай Осюэ, они все равно не дадут ее, Бай Осюэ доставит любые проблемы!

Даже если ты ничего не умеешь, не хочешь быть обузой!

«Некоторое время назад я написал письмо морозу. Я верю, что пройдет немного времени, и мороз придет на Южную Луну, чтобы встретиться с нами. Мороза много, и я могу быть уверен. В конце концов , он должен знать больше о том, что происходит на реках и озерах. Больше». Бай Осюэ посмотрел на безлунное ночное небо, и в его сердце было какое-то беспокойство.

«Мисс, давайте сделаем перерыв. Последние несколько дней вы плохо отдыхали». Красные рукава посмотрели на бледное лицо Бай Осюэ и с горечью сказали:

Бай Осюэ кивнул, опираясь на мягкий обвал, и слабо сказал: «Тебе тоже придется рано отдохнуть, сегодня вечером ты всегда будешь в дороге. В середине не будет отдыха».

Прежде чем капок наклонится, натяните одеяло для Бай Осюэ.

За пределами кареты Джун Е тоже слушает доклад.

«Хозяин… брат крепости Мобэй сообщил, что во дворце Мобэй, похоже, проводится свадьба. Что касается кого, то даже дворец **** во дворце неясно». Он слегка нахмурился и посмотрел на Джун Ночь.

Ночь Цзюнь 魇 прислушалась к словам, брови Цзюньи мягко сдвинулись, думая в сердце: Шэнь Шэн: «Пусть они продолжают расспрашивать, не забудьте найти местонахождение Лояня, поскольку Лоянь был возвращен в Мобэй, должно быть, во дворце!» "

«Хозяин, хотя принцессу Лоянь вернули в Мобэй, но дворец **** во дворце сказал, что они не видели принцессу Лоянь. Сказал, что принцесса Лоянь не вернулась». Он также сказал с сомнением.

Также становится все труднее догадаться, какова идея этого императора Мобэя.

«Продолжайте расследование, какова там ситуация?» Июньская ночь, скрестив руки, прошептал.

«Генерал Е там хорошо. Теперь генерал Е значительно успокоился. Но некоторые братья сказали, что группа людей была унаследована от предыдущих дней и не ушла в гарнизонный лагерь». На этот раз это не просто.

Я хочу приехать, за этим, должно быть, стоит огромный заговор!

«Из наследственных людей?» Джун Ночь присел на корточки и потянулся ко лбу, задал сомнения.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии