В зимний день ночной ветер холоден, черный большой таракан мужчины обдувается холодным ветром, а одежда развевается. Чернильно-черные волосы разбросаны в случайном порядке, что придает немного феерии.
Маска Сюаньюй освещена лунным светом и холодным светом.
Но самое бросающееся в глаза то, что золотой таракан мельком взглянет, если вы в шоке.
Мужчина нежно посмотрел на толпу, опустил голову и посмотрел на женщину в ее руках.
«Как оно трясется? Холодно? Еще… Скоро будет зима, как я смогу надеть лишь немного одежды?» Мужчина обратился к женщине в ее объятиях и сказал тихо.
В золотых кандалах покачивается нежность любого.
Волосы женщины были рассыпаны, а волосы, которые в прошлый раз были до пояса, теперь доходили до ягодиц. При холодном ветре его слегка колышет.
Белая одежда похожа на снег, по сравнению с остальной красной одеждой, хоть и чуть менее жарко, но чуть более холодно и неторопливо.
Глядя на обнявшего себя мужчину, женщина остолбенела, как она могла этого не почувствовать, держа своего мужчину, тонкую, но мощную руку и трясущуюся в данный момент ладонь!
Его снова трясло, как и его самого, потому что он снова воссоединился, он был взволнован, потому что потерялся, и он дрожал от волнения.
«Июньская ночь 魇... ты наконец здесь!» Бай Осюэ посмотрел на нежного, узкого и длинного феникса и сказал, рыдая.
Сияющие фениксы слезами.
Прождав столько дней, когда я увидел мороз, то не без доли сожаления, но всё же подавился. В конце концов, она ясно знала, насколько плоха ситуация.
Как ее заставить быть такой, и она может прийти к ней.
Она думала, что вернется к наследству, чтобы встретиться, но ей не хотелось, чтобы он вернулся, чтобы найти ее. Пробираться через горы или нет, это всего лишь вопрос тысяч миль. Он пришел сюда только ради нее!
Все обиды и раздражения как будто исчезли после его встречи.
«Мне очень жаль… А Сюэ, я всегда заставляю тебя ждать меня долго. Клянусь, это последний раз, я никогда больше не позволю тебе ждать». Джун Ночь слегка приседает, длинными пальцами вытирает белые надменные глаза. Слезы.
Небольшая предвзятость, июньская ночь 魇 холодный конденсат конденсировался, все во главе с 尉芜 легко сказали: «Вернись и расскажи Цилиану песню, моя ночная женщина, но он не способен думать».
Глядя на ночь ночи, я уже потерял темп операции.
Неудивительно, что он слишком слаб, но импульс ночи слишком силен.
Кто бы ни смотрел такую ночь, не хватает смелости взглянуть на него.
«Кроме тех, кто вернулся, чтобы отправить письма, других убивают». Джун Ночь посмотрела на линию позади себя, слегка приоткрыв тонкие губы, тон был светлым.
Проявить инициативу в убийстве — лишь вопрос мгновений.
Черный таракан был развязан, и ночь Кошмар Кошмар нежно нежно нежно нежно нежно Июн Июн Июн Июн Июн Июн Июн Июн Июн Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июн Июн Июн Июн Июн Июн Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь Июнь
И шеренга эскадрилий следовала за натиском Цзюньцзюня, и когда он посмотрел на живого Бай Осюэ, он уже был потрясен и добавил, но более того, это было волнение и счастье его сердца.
Их Ван Хао, их мать... наконец вернулись!
Увидев Бай Осюэ, сердце, которое висело много дней, наконец-то опустилось, и я наблюдал за людьми, ведомыми им, достал ятаган и слегка поднял руку: «Убей!»
С грохотом повела тень Десяти Заповедей, и люди под его рукой один за другим бросились в толпу.
Убийство – это удар.
На улице кровь горячая, а в вагоне полно тепла.
Ночь Цзюнь Е обнимает Бай Осюэ, как будто он не желает отпускать.
«Быстро отпусти меня». Бай Осюэ посмотрел на его сияющие глаза, а некоторые застенчиво сфотографировали конец ночи и тихо сказали:
И Цзюнь Е не мошенник: «Не отпускай! Не отпускай! На этот раз я не отпущу! Раньше я думал, что пока ты сможешь выжить, не беспокоясь, даже если меня не будет рядом, просто заложите для себя хороший фундамент. Дорога впереди будет хорошей».
«Но, пока я не увидел, как ты падаешь со скалы, я потерял тебя. На этот раз я понял, насколько ужасны мои мысли, насколько наивны. Я потерял твои дни, я живу мучительной жизнью, каждый день хорош. Боль, как пока ты думаешь об этом, в ближайшие дни ты не сможешь дышать, даже дышать больно». Опираясь на белую ночь плеча Бай Ао Сюэ, он угрюмо сказал.
Когда Бай Осюэ услышал ночь ночи, он слегка мельком увидел руку, которая должна была толкать ночь ночи, и начал храпеть.
«Если у тебя нет меня, что мне делать? Я думала эти дни, будет ли это так же больно, как и мне? Очевидно, мне не хочется грустить, но если я уйду из-за своей боли, то мне будет грустно». Ублюдок! Так что на этот раз я больше не отпущу! Не оставлю тебя в покое, не оставлю тебя в покое!" Ночью июня, чтобы открыть свое расстояние от Бай Осюэ, лоб ко лбу, кончик носа, мягко сказал.
В глазах смерть, и есть нежность, которую невозможно раскрыть.
И Бай Осюэ уже давно потерял спокойствие прошлого, большие слезы катились из его глаз.
Капля упала в большого таракана, впиталась и исчезла.
Ночь июня, немного поцеловав слезы Бай Осюэ, прошептала: «Не плачь, каждый раз, когда я вижу, как ты плачешь, мне особенно некомфортно. Я всегда достаточно хорош, чтобы заставить тебя плакать и причинить тебе боль».
«Ты очень хороший, очень хороший».
Июньская ночь Кошмар, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый, белый
В любом случае он больше не потеряет сокровище своей жизни!
Он хочет держать ее на ладони, нежно заботиться, позволить ей стать объектом женщин всего мира, но превзойти это никогда не удастся.
«Люблю тебя еще немного, люблю тебя еще долго».
Тихий и глухой голос, с оттенком растерянности, — это искреннее слово.
Когда ему захотелось поцеловать его в долгожданную губу, Бай Осюэ слегка отодвинул ночные кандалы и отодвинулся на небольшое расстояние.
«Не заводите плохого ребенка». Глаза, согнутые полумесяцем, окрашены улыбками и тонкими пальцами, но указывают на кандалы.
Июньская ночь избегает этого белого гордого снежного пальца только для того, чтобы увидеть призрачную маленькую девочку, щурящую руки: «Меня не существует! Меня не существует! Продолжай!»
«Эй, подойди. Это ночь ночи, я же говорил тебе, ночь ночи». Бай Ао Сюэ протянул руку и слабо сказал:
Когда он услышал Бай Осюэ, он вложил руку в руки Бай Осюэ и подошел к Бай Осюэ.
Серьезно посмотрите на ночь.
Июньская ночь наблюдала за необычностью древних духов, слегка ковыряя феникса и говоря: «Ты спас короля короля?»
Голос равнодушия, с некоторой долей высокомерия.
Я так ошеломлен, глядя на чернокожего мужчину передо мной, что всегда думаю, что в нем есть немного зла. Когда я смотрю на Бай Осюэ, у меня несравненная гармония, но когда он поворачивает голову и смотрит на других, меня больше не видно. Эмоции, можно сказать.
Как будто он это видел, все, на что он смотрел, было всего лишь мертвым объектом. Он не давал ему интересоваться и не вызывал эмоций.
Он мягко покачал головой: «Я не спас мою сестру Ао Сюэ, мой учитель спас сестру Ао Сюэ».
Когда слова Цзюнь Цзюня были услышаны, он слегка приподнял брови, и его сердце уже догадалось, что человек с винтовкой только что был хозяином скорпиона.
«Это ты, о ком беспокоилась сестра Ао Сюэ?» Он посмотрел на ночь и серьезно спросил.
Когда Цзюнь Цзюнь услышал вздох облегчения, он взглянул на Бай Ай Сюэ вокруг себя, посмотрел на феникса и, наконец, улыбнулся.
«Да. Это я беспокоюсь об А Сюэ». Губы были слегка приподняты, и Джун Найт сказала гордо.
«Тогда ты можешь снять маску? Я хочу посмотреть, как ты выглядишь! Сестра Ао Сюэ сказала, что ты намного лучше моего хозяина, я не верю этому. Хотя морозный брат лучше моего хозяина, но Я не верю, что есть люди лучше морозного брата». Я посмотрел на ночь и что-то подозрительно сказал.
Ночь июня посмотрела на подозрительный взгляд, глядя на хихиканье Бай Осюэ, не могла не вздохнуть, глядя в глаза Бай Осюэ с беспомощными домашними животными.
«Этот король может показать тебе… но не сейчас». Ночью июня висит аппетит соболезнований, с самого начала наблюдая за блестящими глазами, превратившимися в разочаровывающую внешность.
Бай Осюэ посмотрел на лукавый взгляд и медленно сказал: «Когда я решил проблему на данный момент, я попросил его показать тебе достаточно».
«Хорошо! Я знаю, ах, сестра Ао Сюэ для меня самая лучшая!» Я был очень счастлив, меня не волновало глупое лицо Джун Ночи.
Июньская ночь присела на корточки, держа в руках белый надменный снег, плавный прыжок, люди уже вылетели из вагона.
«Мастер уже решен». Он встал перед ночью и тихо сказал:
Июньская ночь была холодной и холодной, и я увидел, что он вздрогнул, оставив людей, которые вернулись в историю, живыми, а остальные были почти мертвы.
«Дайте ему лошадь, пусть он откатится обратно на Южную Луну и поговорит словами». — холодно сказала июньская ночь.
Глядя на ночь, даже если это такой проблеск, люди кажутся холодными, но в этот момент ночь настолько унизительна для него, что он будет готов.
«Июньская ночь, ты думаешь, что сравниваешь себя с моим императором? Сегодня позволь мне вернуться, он ведет солдат и лошадей и каждый уровень земли, который ты унаследуешь!» Сказал он, держась за грудь.
С ненавистью в глазах он в мгновение ока взглянул на Джун Ночь.
Ночь июня, кошмар, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок , крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок, крючок
«Тебе не надо смеяться, ты думаешь, что было бы лучше вернуться к наследству?! Я советую тебе все же предложить Мисс Бай, чтобы мой император оставил тебе жизнь!» Сказано с размахом.
Однако он не обнаружил, что Джунюэ прислушался к словам позади него, и его лицо изменилось.
В мгновение ока Джун Ночь ошеломила и отошла в сторону.
Держа одну руку в белом наглом снегу, другой рукой сжимая ладонь в кулак, разбивая грудь.
«Этот Ван Пиншэн больше всего ненавидит одну вещь и перерождается в следующей жизни. Лучше запомнить немного больше». Узкий и длинный феникс слегка приседает, что является признаком его недовольства.
«Кто подумает о женщине короля, тот и умрет!» 638 рэндов