Глава 5: Выдать замуж

«Отец, ты должен проветрить меня. Моя сестра на самом деле стоит перед следующим человеком и говорит, что я занимаю гнездо! Я также отключила свою личную горничную, ох…» — кричала Бай Сусуэ перед Бай Вэйвэем. плачу хорошо. Бедный.

А Бай Вэйвэй выслушал слова Бай Сусуэ и нахмурился. Он также понимал, что, должно быть, Бай Сусуэ должна найти проблему для Бай Осюэ.

На протяжении многих лет Бай Сусуэ и Су Ши часто издевались над Бай Осюэ. Он знает, но многого не спрашивает.

Ему не нравилась эта дочь Бая Осюэ. Он был слаб и некомпетентен. Он был совсем не похож на него. Он был более неравнодушен к Бай Суйсюэ, которая была такой горячей.

В его сердце человеком станет только тот, у кого хладнокровие и недобросовестные средства. Ему нужна такая дочь, как Бай Сусуэ, которая сможет извлечь из этого больше пользы, а Бай Осюэ обречена быть брошенной.

«Су Сюэ, вставай, Ао Сюэ — твоя сестра, мой отец любит тебя больше с юных лет. Через несколько дней твоя сестра выйдет замуж за дома и родит твою сестру». Бай Вэйвэй посмотрел на плачущую Бай Су Сюэ. Я выгляжу очень расстроенным.

Плачущая Бай Суйсюэ выслушала слова Бай Вэйвэя и сразу же подняла глаза и шокировала Бай Вэйвея: «Отец, ты говоришь правду? Моя сестра собирается замуж, кто эта сестра вышла замуж?»

«Первоначальный император выдал тебя замуж, мой отец сказал, что ты еще маленький, пусть твоя сестра заменит тебя, мой отец не хочет толкать тебя в костер, ты подумай об этом, мы унаследовали династию, кто является Самый известный человек?» Бай Вэйвэй, добрый отец, посмотрел на Бай Су Сюэ Дао.

Бай Сусуэ шокировали слова Бай Вэйвея: «Отец, это что, пять лордов? Уродливы, как пять королей Ракшасы?»

Бай Вэйвэй выслушал слова Бай Сусуэ и слегка нахмурился: «Су Сюэ не может сказать плохо о пяти королях, как могут быть пять королей, и мы не можем их судить, но они собираются их убить. ""

Бай Вэйвэй не отрицал этого, но также позволил Бай Сусуэ подтвердить людей, женатых на Бай Осюэ.

Лицо было неузнаваемым и злорадным, но он сказал с сожалением: "Отец, ради меня пострадала моя сестра. Мне жаль мою сестру. Лучше, чтобы мой отец позвонил моей сестре. Теперь скажи моей сестре эту новость, так что что у моей сестры может быть что-нибудь готово».

Бай Вэйвэй, такой старый лис при дворе, как мог не знать мыслей Бай Сусуэ, но, подумав об этом, Бай Сусуэ сказал, что темперамент Бай Осюэ сильно изменился, что также вызвало у Бай Вэйвэя любопытство.

Я позволю Бай Сусуэ сказать: «Подойди, подойди и пригласи Мисси».

Бай Эксюэ, который только что выпил здесь чашку чая, посмотрел на слугу, вошедшего в небольшой двор, и без удивления поднял брови.

Служитель не похож на слугу, который обманывает в доме премьер-министра. Вежливый и уважительный взгляд на Бай Осюэ: «Мисси, пожалуйста, пожалуйста, Мисси, идите в зал».

Бай Осюэ знает, что Бай Сусуэ должна пойти в Бай Вэйвэй и пожаловаться. Ему было наплевать на то, чтобы вставать и произвольно перебирать одежду. «Иди по пути, раз у богов есть просьба, то я не пойду из любезности, если не пойду».

Официант посмотрел на Бай Исюэ, который был таким высокомерным, а Бай Осюэ, увидевший слабое дерево, был настолько высокомерным, что был поражен.

Официант почтительно направился в зал вместе с Бай Ао Сюэ.

«Мисс…» Капок нервно посмотрел на Бай Осюэ.

Бай Ао Сюэ удобно сжал руку Капока: «Не бойся, Мисс здесь».

Прогуливаясь со слугой, белый надменный снег взглянул на 丞 丞府, и воспоминаний не осталось и следа.

Оглядываясь вокруг, можно увидеть, что каждое место такое же, как Бай Вэйвэй, замкнутое и скромное, простое и роскошное.

Из такого дома Бай Ао Сюэ увидит, какие амбиции есть у этого Бай Вэйвея.

Хотя он так глубоко спрятан, нынешний Бай Осюэ — это не бывший Бай Осюэ.

И тут Бай Вэйвэй, глядя на своего слугу, идущего за 娉婷倩影, не мог не просветлеть.

Ожидая, пока фигура Дины приблизится, Бай Вэйвэй не вернулся к Богу.

А Бай Осюэ посмотрел на ошеломленного Бай Вэйвея и не выказал ни тени смущения, но нечаянно сказал: «Я не знаю, мой отец просил меня к чему-то прийти». Не взглянул на Бай Су Сюэ.

Голосом Бай Осюэ Бай Вэйвэй вернулась к Богу и была потрясена, увидев перед своими глазами яркую и яркую девушку. Удивления в ее сердце даже он не ожидал.

«Ты гордишься снегом?» Бай Вэйвэй посмотрел на Бай Осюэ.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии