Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о безумной наложнице злого короля!
«Бай Е не был первым мешком с травой Нань Чжао, о котором ходили слухи снаружи? Может ли это быть ошибкой?»
Г-н Мэн, должно быть, сказал: «Нет, я не признаю этого! Проверка ее таланта была проведена самим мужем. Предполагается, что талант этой девушки другой, и тогда он проявляется поздно».
«Император-император! Вы так счастливы!» Внезапно вошел **** губернатора и прервал их разговор.
Хань Шаолин изначально хотел разозлиться. Когда он увидел, как он это сказал, он слегка заколебался: «Ты снова счастлив? Если это не радостное событие, я позволю твоей голове упасть на землю!»
Генеральный директор в шоке опустился на колени с угодливым видом: «Это счастливая девушка королевы!»
«Поздравляем императора, грядет двойное счастье!» Мэн Лао улыбнулся и поздравил редактора.
Сегодня действительно радостное событие, и Хань Шаолин не мог удержаться от смеха.
«В день пиковой дуэли я хочу развлечь всех министров! Чиновники, имеющие более трех рангов, приводят во дворец свои семьи, наблюдают за дуэлью двух мастеров, а затем поздравляют королеву с беременностью!»
Вечером Хань Шаолин умилостивил Бай Сяонина из дворца Фэнъи, а затем поселился с наложницей в новом дворце.
Наложница лежала обнаженная перед грудью Хань Шаолина, жадно глядя на красивого мужчину, и чувствовала, что он так очарователен даже во сне.
Его взгляд внезапно привлекли золотые перчатки Хань Шаолина на его левой руке. Я подумал, не будет ли императору неудобно так спать?
Поэтому она встала и осторожно опустила его перчатки.
«Ах!» Последовали крики.
Увидев, что наложница его Зинны в страхе присела на корточки, боролась и отступила назад.
Хань Шаолин торопливо встал, с холодной улыбкой в уголке рта, опоил мужчину, который собирался ворваться, и медленно и снисходительно подошел к ней.
«Мне всегда не нравилось быть умной женщиной. Тебе не обязательно жить».
«Император… пожалуйста, император, простите меня! Я ничего, ничего не видел!» Наложнице, зашедшей в тупик, ничего не оставалось, как плакать от печали.
Она ничего не знала, а наложница, посланная королевой обучать этикету, ей этого не сказала!
... Королева? Да, должно быть, королева намеревалась не говорить ей об этом!
«Это королева подставила придворного, а император сохранил ему жизнь!»
Хань Шаолин с отвращением отвел взгляд, его глаза сузились, и его правая ладонь нежно сжала ее голову, чувствуя, как она дергается.
Дыхание пика У Цзуня, щелк!
Он вывернул руки, и голова наложницы склонилась набок, ее глаза расширились до земли. Он достал костную воду, капнул на нее каплю, и тело внезапно превратилось в лужу крови.
«Это ***** сука». Хань Шаолин презрительно поглаживал правой рукой поверхность золотой проволоки на левой перчатке, как будто для него это были всего лишь муравьи.
Внезапно за залом подул лютый ветер, погасли огни и свечи, а восемь окон в доме вылетело одно за другим ветром, бесконечно раскачиваясь взад-вперед, звеня кадр за кадром, и выглядело это чрезвычайно темно в темноте.
Ноги Хань Шаолина задрожали, он почувствовал, что к нему медленно приближается сильное принуждение, и он быстро поддержал стол руками, без величия императора.
Огромное сияние огня, словно молния, упало с неба и упало прямо на землю.
На ветру появилась фигура, стройная фигура и длинные волосы до щиколотки. Хвост развевался ветром в стороны и принял красивую веерообразную форму.