Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о безумной наложнице злого короля!
Тун Яньсинь взглянул на Хуа Наньси, которая все еще висела на дереве.
«Этот младший брат, они все студенты с континента. Ты проделал хорошую работу, и ты не должен причинять вред нескольким молодым маленьким призракам».
Хуа Наньси взглянул на Тун Сисиня и втайне расстроился. Почему он так разозлился?
На фоне волны красивых мужчин и красивых девушек плюс ребенок с резным нефритовым браслетом наставники, возглавляющие команду, могут быть потрясающими, эти люди незаурядные, радуют глаз и еще веселее, они даже следуют за зверем!
Если он не глуп, он поверит, что они обычные студенты.
Но на лице Хуа Наньси все еще спокойно фыркала: «Будьте уверены, я не заинтересован в запугивании слабых».
Когда Тонг Сисинь попросил об этом, он повернулся и ушел.
На самом деле, она также знала, что этот человек не был злым, иначе она бы не скучала по ней все время, и заговорила, чтобы напомнить им.
Итак, Бай Е и Фу Шэн были заняты раздачей еды и воды. Несколько человек сели, скрестив ноги, прямо под деревом, болтая и ели, не говоря ни слова.
Гу Яннуо ударил Бай Е ногой и взглянул вверх: «Хочешь…»
Бай Е знала, что она хотела сказать, и быстро покачала головой.
Му Лантинг изначально хотела спросить, был ли приглашен человек на дереве спуститься, но она просто закрыла рот, чтобы понять, что имел в виду Бай Е.
Фу Шэн уже понял ее намерения и, конечно же, согласился.
Запах жареного мяса доносился до дерева, и Хуа Наньси ненавидела нескольких бессовестных парней под деревом.
Только что я помог им, поговорив. Знаете ли вы то, что известно как Уверенность?
Разве вам не следует поблагодарить его за добрые слова и напомнить ему, а затем почтительно предложить себе что-нибудь съесть?
Хуа Наньси напоминала молодую наложницу, спрятавшуюся на дереве и отчаянно запутавшуюся в ней. Через некоторое время народ под деревом уже был сыт.
Увидев Тонг Яньсиня, Бай Е сказал остальным: «Мы должны идти первыми. Слишком долго задерживались, чтобы оставаться здесь. Нам нужно найти место, где остановиться. Учитель принес нам все соответствующие камни?»
Связанный камень — это уникальный духовный камень, обладающий полными характеристиками. Даже если целый камень разрезать на несколько частей, они будут двигаться в направлении остальных камней.
Тонг Яньсинь сознательно купил их, когда они их купили. После разрезания их переносили на теле вручную. Пока их вынимали и надевали на руки, камни указывали направление спутнику.
Еще несколько человек достали небольшой камень, и когда Бай Е был уверен, что заберет их все, он кивнул.
«Тогда мы пойдём в сторону Учителя Тонга и постараемся заранее встретиться с ней на полпути».
Фу Шэн первым взял несколько человек, оставив Бай Е в конце.
Стоя под деревом, она все еще смотрела на своего партнера перед собой, но сказала: «Дядя на дереве».
Хуа Наньси заколебалась, подтверждая, что ее «дядя» называл себя, и смущенно коснулась своего лица.
Хотя И Жун на этот раз бродяга, правда, есть небольшие превратности, но он не станет «дядей», верно?
"Почему?" Он сердито взглянул на фигуры на земле.
«Это благодарность». Бай Е оставил сумку у своих ног и сказал: «Ты только что смотрел на нашу еду. Похоже, я был голоден много дней. В следующий раз я готов выйти на улицу. В любом случае, они также местные жители, а это все базовые знания».