Глава 64: Жизнь висит на волоске (1)

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о безумной наложнице злого короля!

«Хорошо выспитесь, вы устали за эти дни». Она знала характер Сюэ Фусу, не стала ждать, пока он заговорит, а затем сказала: «Это приказ».

"... Да Мастер."

Прежде чем уйти, она обернулась и спросила: «Тело Чан Цина еще не зажило. Позвольте ему делать то, что он может, не слишком уставайте».

"Хорошо."

Сюэ Фусу смотрела, как она уходит. Было приятно иметь кого-то, кто действительно заботился о них.

Бай Е вернулся в Сянфу один, как раз тогда, когда толпа на дороге была больше всего.

Внезапно послышался хаотичный стук подковы, смешанный с грохотом колеса телеги.

«Бегите! Бегите! Беспилотный экипаж вышел из-под контроля!» Кто-то крикнул.

Бай Е издалека увидел, что впереди идущая гнедая лошадь быстро тащила повозку, овощи и яйца летали по всей улице, а ларьки все были разрушены.

Толпа забеспокоилась и начала в панике избегать.

Маленький ребенок плакал на месте, держа в руке половину сахарной тыквы, и казалось, что он был отделен от своих близких в хаосе.

«Мама... мне страшно, ой...»

Коляска мчалась всю дорогу, мчалась навстречу маленькой фигурке, копыто копытело, лошадь шипела и кричала, и свирепое копыто готово было наступить на тело младенца.

Недалеко оглядывавшаяся по сторонам женщина увидела это и в отчаянии бросилась вверх:

«Кунер! Дитя мое!»

Она подхватила ребенка обеими руками и отошла в сторону. После того, как сумасшедшая лошадь поднялась в воздух, она побежала прямо и повернула руки к зверю, и могучий пик Узунь выдохнул.

После того, как бешеная лошадь была ранена, она рухнула посреди дороги, плюнула пеной изо рта и какое-то время оставалась неподвижной. Весь вагон перевернулся, а детали автомобиля разлетелись.

Женщина тут же взяла ребенка на руки, мать и ребенок заплакали, и неразбериха наконец подошла к концу.

Когда Бай Е выдохнул, он на мгновение увидел женщину с необычайным мастерством.

ее? Горничная в маске рядом с Ди Юн.

Нань Ван столкнулась с ее глазами, ее глаза замерцали, и она немедленно убежала и ушла. Слегка взволнованный, было очевидно, что он прятался от Бай Е.

Ей хотелось бы посмотреть, что они делают, — Бай Е взмахнула юбкой и полетела, чтобы последовать за ней.

Когда она преследовала Сан Чжулина недалеко от семьи Сяо, след странности был незначительным или незаметным, что заставило ее медленно остановиться.

«Кто? Убирайся отсюда!» Бай Е смотрел, Шен кричал.

Воздух словно застыл, и даже выдох стал срочным. Ответом ей был острый нож!

Сломанный меч был подобен посланнику из ада, издавая мрачный рев, и звуки сломанного меча доносились до ушей, это было движение трескающегося бамбука.

Самое страшное то, что она даже не знала конкретного направления, откуда доносился непрерывный звук бамбуковых трещин, и могла лишь двигать своим телом по кругу.

Пока не раздался треск, большая часть бамбукового моря позади Бай Е упала на землю, и она повернулась с определенной целью.

Но было уже слишком поздно: длинный темный нож был направлен прямо в ее предсердие.

Мужчина, державший нож, был человеком в черной маске или сильным мужчиной в центре У Шэна. Она могла покончить с собой в мгновение ока.

«Белая ночь, отдай свою жизнь». Мужчина в черном холодно улыбнулся, его голос был хриплым.

Она всегда была чрезвычайно чувствительна к смерти и знает цель прихода сюда. Здесь никого нет. Я боюсь, что ей грозит побег. В ней столько силы, что ей некуда сопротивляться.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии